Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Ja Rule/Rule 3:36) - Album Version (Edited)
Intro (Ja Rule/Rule 3:36) - Albumversion (Bearbeitet)
Yea,
roll,
3,
3,
6
Ja,
roll,
3,
3,
6
World
if
I
grow
old
Welt,
wenn
ich
alt
werde
(World
if
I
grow
old)
(Welt,
wenn
ich
alt
werde)
I
be
shocked
myself
Wäre
ich
selbst
schockiert
(I
be
shocked
myself)
(Wäre
ich
selbst
schockiert)
'Cuz
only
Lord
knows
Denn
nur
der
Herr
weiß
('Cuz
only
Lord
knows)
(Denn
nur
der
Herr
weiß)
All
the
pain
I
was
dealt
All
den
Schmerz,
den
ich
erlitt
(All
the
pain
I
was
dealt)
(All
den
Schmerz,
den
ich
erlitt)
I
should
kill
myself
Ich
sollte
mich
umbringen
(I
should
just
kill
myself)
(Ich
sollte
mich
einfach
umbringen)
And
get
it
all
over
with
Und
alles
hinter
mich
bringen
(And
get
it
all
over
with)
(Und
alles
hinter
mich
bringen)
But
then
I
stop
and
think
Aber
dann
halte
ich
inne
und
denke
(But
then
I
stop
and
think)
(Aber
dann
halte
ich
inne
und
denke)
That's
the
life
that
I
live
Das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe
(That's
the
life
that
I
live)
(Das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe)
World
if
I
grow
old
Welt,
wenn
ich
alt
werde
(World
if
I
grow
old)
(Welt,
wenn
ich
alt
werde)
I
be
shocked
myself
Wäre
ich
selbst
schockiert
(I
be
shocked
myself)
(Wäre
ich
selbst
schockiert)
'Cuz
only
Lord
knows
Denn
nur
der
Herr
weiß
('Cuz
only
Lord
knows)
(Denn
nur
der
Herr
weiß)
All
the
pain
I
was
dealt
All
den
Schmerz,
den
ich
erlitt
(All
the
pain
I
was
dealt)
(All
den
Schmerz,
den
ich
erlitt)
I
should
kill
myself
(I
should
just
kill
myself)
Ich
sollte
mich
umbringen
(Ich
sollte
mich
einfach
umbringen)
And
get
it
all
over
with
Und
alles
hinter
mich
bringen
(And
get
it
all
over
with)
(Und
alles
hinter
mich
bringen)
But
then
I
stop
and
pray
Aber
dann
halte
ich
inne
und
bete
(But
then
I
stop
and
pray)
(Aber
dann
halte
ich
inne
und
bete)
Lord
watch
over
me
Herr,
wache
über
mich
(Lord
watch
over
me)
(Herr,
wache
über
mich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Lorenzo, Jeffrey Atkins, Robin Mays
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.