Ja Rule - Never Again (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ja Rule - Never Again (Edited)




Uh, you make a lot of mistakes in life
Э-э, ты совершаешь много ошибок в жизни
Those same mistakes keep callin us back, pullin' us in
Те же самые ошибки продолжают звать нас обратно, притягивая к себе.
What the fuck's wrong with niggas?
Что, черт возьми, не так с ниггерами?
Never again
Больше никогда.
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
It keeps callin', it keeps callin', it keeps callin'
Он продолжает звать, он продолжает звать, он продолжает звать.
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
But the streets keep callin', they keep callin', they keep callin'
Но улицы продолжают звать, они продолжают звать, они продолжают звать.
Never again
Больше никогда
Will I look a nigga dead in his eyes and know he's dead wrong
Буду ли я смотреть ниггеру прямо в глаза и знать, что он чертовски неправ?
And don't leave him dead to realize, it's a fucked up world we live in
И не оставляй его умирать, чтобы он понял, что мы живем в гребаном мире.
I'm tired of feelin' the pain but ain't fightin' the feelin'
Я устал чувствовать боль, но не борюсь с ней.
Niggas, can you feel me?
Ниггеры, вы меня чувствуете?
'Cause in this world I'm alone, and trapped inside this body
Потому что в этом мире я одинок и заперт внутри этого тела.
That's out of control
Это вышло из-под контроля.
I'm hittin' these streets daily
Я хожу по этим улицам каждый день.
Know when I got babies to feed and rarely seein' 'em, rarely
Знаешь, когда мне нужно кормить детей, я редко их вижу, редко
This game inhaled me, and like Christ on the slate, nailed me
Эта игра вдохнула меня и, как Христос на грифельной доске, пригвоздила меня.
God, please don't fail me
Боже, пожалуйста, не подведи меня,
But it's crazy to ask upon the Lord for help
но это безумие-просить Господа о помощи.
When I got guns to bust and drugs to sell
Когда у меня было оружие, чтобы стрелять, и наркотики, чтобы продавать.
I see you in hell, muthafuckas, I ain't bitter
Я вижу вас в аду, ублюдки, мне не горько.
'Cause I know snakes and snitches get it where they slither
Потому что я знаю, что змеи и стукачи получают удовольствие там, где они скользят.
My niggas, doin' life in the pen
Мои ниггеры всю жизнь сидят в тюрьме.
This gotta be what y'all thinkin', shit
Должно быть, это то, о чем вы все думаете, черт возьми
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
But the streets keep callin', they keep callin', they keep callin'
Но улицы продолжают звать, они продолжают звать, они продолжают звать.
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда.
'Cause these hoes keep callin', they keep callin', they keep callin'
Потому что эти шлюхи продолжают звонить, они продолжают звонить, они продолжают звонить.
Never again
Больше никогда
Will I make you cry, baby
Заставлю ли я тебя плакать, детка?
You know I lie, you can see it in my eyes, baby
Ты знаешь, что я лгу, ты видишь это по моим глазам, детка.
But the truth is when a woman's fed up
Но правда в том, что женщина сыта по горло.
There ain't a damn thing you can do about love
Ты ничего не можешь поделать с любовью.
What about us?
А как же мы?
Why must our lawyers discuss
Почему наши адвокаты должны это обсуждать
Who gets the kids, who gets the cribs and how we should both live
Кому достанутся дети, кому достанутся Детские кроватки и как нам обоим жить?
When I love ya, when we apart all I do is think of ya
Когда я люблю тебя, когда мы в разлуке, я только и делаю, что думаю о тебе.
But you think I'm fuckin' everything that's walkin'
Но ты думаешь, что я трахаю все, что ходит.
Either skirt or the thong
Либо юбка, либо стринги.
It don't matter, 'cause in your eyes I'm dog-fuckin' 'em all
Это не имеет значения, потому что в твоих глазах я их всех по-собачьи трахаю.
I got a woman that's gone and a passion for bitches
У меня есть женщина, которая ушла, и страсть к сукам.
If you lose one the other becomes your religious
Если ты теряешь одно, другое становится твоим религиозным.
So what am I to do but get the wind behind me
Так что же мне делать, кроме как гнать ветер за собой?
Ground beneath me, make it hard for hoes to reach me
Земля подо мной, так что мотыгам будет трудно дотянуться до меня.
'Cause the Rule ain't easy
Потому что это нелегкое правило
Babe, unless you're freakin', please believe
Детка, если только ты не сошла с ума, пожалуйста, поверь мне.
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
'Cause these hoes keep callin', they keep callin', they keep callin'
Потому что эти шлюхи продолжают звонить, они продолжают звонить, они продолжают звонить.
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
But the game keeps callin', it keeps callin', it keeps callin'
Но игра продолжает звать, она продолжает звать, она продолжает звать.
Never again
Больше никогда
Will I think these niggas friends and they foes
Буду ли я думать что эти ниггеры друзья а они враги
'Cause in this rap game, you never know, just let it go
Потому что в этой рэп-игре ты никогда не знаешь наверняка, просто отпусти ее.
If my pain is love, my brain's on drugs
Если моя боль-это любовь, то мой мозг под наркотой.
And may all my hoes, thug on
И пусть все мои мотыги дерутся дальше.
And keep these punk niggas paralyzed, from the waist down
И держите этих Панков-ниггеров парализованными от пояса и ниже.
I got 'em face down is the equivalent of where I'm at now
Я уложил их лицом вниз-это эквивалент того, где я сейчас нахожусь.
Over the top of y'all niggas
Поверх вас, ниггеры!
Just a little quicker and smarter
Просто немного быстрее и умнее.
Enhancin' the game makin' it harder
Улучшаю игру, усложняю ее.
For niggas that freeze again like Braxton
Для ниггеров которые снова замерзают как Брэкстон
I be hittin' niggas with thrillers like Mike Jackson
Я буду бить ниггеров триллерами, как Майк Джексон.
I'm a problem, number one with a bullet, I keep it up in my gun
Я проблема номер один с пулей, я держу ее в пистолете.
It's hollow so when I pull it, it numbs
Она пустая, поэтому, когда я ее тяну, она немеет.
Your whole body, give it or take a few seconds
Все ваше тело, дайте ему или возьмите несколько секунд.
You'll probably, be the same nigga to dick ride me
Ты, наверное, будешь таким же ниггером, как и я.
Never again would I close my eyes
Никогда больше я не сомкну глаз.
And walk through the dark backwards blind
И идти сквозь тьму задом наперед вслепую.
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
But the game keeps callin', it keeps callin', it keeps callin'
Но игра продолжает звать, она продолжает звать, она продолжает звать.
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
It keeps callin', it keeps callin', it keeps callin'
Он продолжает звать, он продолжает звать, он продолжает звать.
Never again
Больше никогда
Never again
Больше никогда
Would I run down a road so dark, hoped to die, cross my heart
Побежал бы я по такой темной дороге, надеясь умереть, клянусь всем сердцем?
Never again
Больше никогда
But the game keeps callin', it keeps callin', it keeps callin'
Но игра продолжает звать, она продолжает звать, она продолжает звать.





Writer(s): JEFFREY ATKINS, IRVING LORENZO, 7 MARCUS FORMERLY MARCUS VEST AURELIUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.