Ja Rule - The March Prelude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ja Rule - The March Prelude




Yeah...*sniff*...been a slave too long.
Да... * нюх* ... слишком долго был рабом.
ALL MY MURDERERS!
ВСЕ МОИ УБИЙЦЫ!
Let′s march my niggas.
Давайте маршировать, мои ниггеры.
Lord, can we get a break? (Lord, can we get a break?)
Господи, мы можем сделать перерыв? (Господи, мы можем сделать перерыв?)
We ain't really happy here. (We ain′t really happy here.)
Мы не очень-то счастливы здесь. (мы не очень-то счастливы здесь.)
Take a look into our eyes! (Take a look into our eyes!)
Посмотри нам в глаза! (посмотри нам в глаза!)
And see pain without fear. (And see pain without fear.)
И видеть боль без страха .( и видеть боль без страха.)
Lord, can we get a break? (Lord, can we get a break?)
Господи, мы можем сделать перерыв? (Господи, мы можем сделать перерыв?)
We ain't really happy here. (We ain't really happy here.)
Мы не очень-то счастливы здесь. (мы не очень-то счастливы здесь.)
Take a look into our eyes! (Take a look into our eyes!)
Посмотри нам в глаза! (посмотри нам в глаза!)
And see pain without fear. (And see pain without fear.)
И видеть боль без страха .( и видеть боль без страха.)
LORD, CAN WE GET A BREAK? (LORD, CAN WE GET A BREAK?)
ГОСПОДИ, МЫ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВ? (ГОСПОДИ, МЫ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВ?)
We ain′t really happy here. (We ain′t really happy here.)
Мы не очень-то счастливы здесь. (мы не очень-то счастливы здесь.)
Take a look into our eyes! (Take a look into our eyes!)
Посмотри нам в глаза! (посмотри нам в глаза!)
And see pain without fear. (And see pain without fear.)
И видеть боль без страха .( и видеть боль без страха.)
LORD, CAN WE GET A BREAK? (LORD, CAN WE GET A BREAK?)
ГОСПОДИ, МЫ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВ? (ГОСПОДИ, МЫ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВ?)
We ain't really happy here. (We ain′t really happy here.)
Мы не очень-то счастливы здесь. (мы не очень-то счастливы здесь.)
Take a look into our eyes! (Take a look into our eyes!)
Посмотри нам в глаза! (посмотри нам в глаза!)
And see pain without fear. (And see pain without fear.)
И видеть боль без страха .( и видеть боль без страха.)
LORD! Oooooh Lord! Can we get a break?
Господи, Ооооо, Господи, мы можем передохнуть?





Writer(s): no writer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.