Ja t'ho diré - Si Vens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ja t'ho diré - Si Vens




Si Vens
If You Come
Peuades damunt s'arena.
You can dance on the sand.
Si véns em trobaràs
If you come, you will find me
Ballant de puntes
Dancing on my toes
Damunt d'aquesta roca,
On this rock,
I tu per jo et tornaràs loca.
And you will go crazy for me.
Viatjarem amb un cavall alat,
We will travel on a winged horse,
Aquest vespre silenciós,
On this silent evening,
Cap a racons inexplicables,
To uncharted corners,
Deserts, salvatges.
Wild deserts.
Esperarem sa nit.
We will wait for the night.
Vaig anar a trobar camins de foc.
I went to find paths of fire.
Me'n tornaria a anar
I would go again
Més enfora que mai.
Farther than ever before.
I no tinc por de somiar
And I am not afraid to dream
Que me perdré pes camí
That I will get lost on the way
O que no tornaré mai més.
Or that I will never return.
Jo no de quina banda bufarà.
I don't know from which direction it will blow.
Sa sínia perd aigua
The waterwheel loses water
I sempre amb es peus banyats.
And its feet are always wet.
Tenim pedres entre ses ungles,
We have stones between our nails,
Ben pops i despullats,
Naked and raw,
Com dues gotes d'aigua
Like two drops of water
A ses cales del Pilar.
In the coves of Pilar.
Te cantaré as capvespre,
I will sing to you at dusk,
T'estimaré a sa matinada,
I will love you at dawn,
Te donaré fruit
I will give you fruit
I te menjaré a besades.
And I will eat you with kisses.
No tinc por de somiar
I am not afraid to dream
Que me perdré pes camí
That I will get lost on the way
O que no tornaré mai més.
Or that I will never return.
Jo no de quina banda bufarà.
I don't know from which direction it will blow.
Sa sínia perd aigua
The waterwheel loses water
I sempre amb es peus banyats.
And its feet are always wet.
Tenim pedres entre ses ungles,
We have stones between our nails,
Ben pops i despullats,
Naked and raw,
Com dues gotes d'aigua
Like two drops of water
A ses cales del Pilar.
In the coves of Pilar.
Si véns, si véns em trobaràs
If you come, if you come, you will find me
Ballant de puntes
Dancing on my toes
Damunt d'aquesta roca...
On this rock...
Damunt d'aquesta roca...
On this rock...
Damunt d'aquesta roca...
On this rock...





Writer(s): Cristofol David Juanico Alzina, Carlos Pons Sintes, Vicent Vicente Fontestad, Sebastian Saurina Mesquida, Jesus Moll Juaneda, Vicente Fontestad

Ja t'ho diré - Moviments Salvatges
Album
Moviments Salvatges
date de sortie
15-11-1995



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.