Paroles et traduction Jaja - Mary Jane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
insane
like
me?
Ты
безумна,
как
я?
Been
in
pain
like
me?
Испытывала
ли
ты
боль,
как
я?
Bought
a
hundred
dollar
bottle
of
champagne
like
me?
Покупала
ли
ты
бутылку
шампанского
за
сто
долларов,
как
я?
Just
to
pour
that
motherfucker
down
the
drain
like
me?
Чтобы
просто
вылить
эту
херню
в
канализацию,
как
я?
Would
you
use
your
water
bill
to
dry
the
stain
like
me?
Использовала
бы
ты
свой
счет
за
воду,
чтобы
вытереть
пятно,
как
я?
Are
you
high
enough
without
the
Mary
Jane
like
me?
Ты
достаточно
на
высоте
без
Мэри
Джейн,
как
я?
Do
you
tear
yourself
apart
to
entertain
like
me?
Разрываешь
ли
ты
себя
на
части,
чтобы
развлечь,
как
я?
Do
the
people
whisper
'bout
you
on
the
train
like
me?
Шепчутся
ли
о
тебе
люди
в
поезде,
как
обо
мне?
Saying
that
you
shouldn't
waste
your
pretty
face
like
me?
Говорят
ли
они,
что
тебе
не
стоит
тратить
свою
красивую
мордашку
впустую,
как
я?
I've
been
living
with
the
demons
that
I
got
in
my
Я
живу
с
демонами,
которые
живут
в
моей
Soul
I
been
thinking
bout
the
pain
that
i
got
on
my
mind
Душе,
я
думаю
о
боли,
которая
не
покидает
мой
разум
My
concious
only
sings
from
the
things
that
I
did
I
Моя
совесть
поет
только
о
том,
что
я
сделал
Been
praying
for
forgiveness
of
the
way
that
I
live
Я
молю
о
прощении
за
то,
как
я
живу
You
can
find
me
in
the
zone
I
swear
to
god
I
is
Ты
можешь
найти
меня
в
потоке,
клянусь
богом,
я
Ain't
nobody
breeding
currently
the
words
like
this
Сейчас
никто
не
создает
подобные
слова
I'm
a
different
type
of
nigga
never
worried
bout
the
forms
Я
другой
тип
ниггера,
меня
никогда
не
волновали
формы
I
was
focused
on
progression
bitch
i
gotta
get
it
done
Я
был
сосредоточен
на
прогрессе,
сука,
я
должен
довести
дело
до
конца
I
said
I
tried
to
bring
it
in
but
ain't
nobody
get
it
once
Я
сказал,
что
пытался
донести
это,
но
никто
так
и
не
понял
A
nigga
pressure
was
minding
I
had
to
find
a
way
Давление
ниггера
сводило
меня
с
ума,
мне
нужно
было
найти
выход
Around
it
I
ran
a
couple
miles
couldn't
find
myself
Я
пробежал
пару
миль,
но
так
и
не
смог
найти
себя
Gon'
get
fucked
up
cause
it
always
helps
Imma
drown
in
my
sorrows
all
Собираюсь
напиться,
потому
что
это
всегда
помогает.
Я
утоплю
свои
печали
в
одиночестве
By
myself
On
a
quiet
night
you'll
find
me
staring
at
the
wall
Тихой
ночью
ты
найдешь
меня
смотрящим
в
стену
With
a
somber
thought
I
feel
like
I
been
here
before
my
nigga
С
мрачной
мыслью,
мне
кажется,
я
уже
был
здесь
раньше,
мой
ниггер
Tell
me
what
you
really
know
my
nigga
I'm
insane
like
a
mother
fucker
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
на
самом
деле,
мой
ниггер.
Я
безумен,
как
ебаный
псих
Try
to
find
a
way
to
articulate
Пытаюсь
найти
способ
выразить
это
Taking
plenty
of
time
to
author
ridiculous
text
I
Трачу
уйму
времени
на
то,
чтобы
писать
нелепый
текст
Been
giving
you
real
even
though
i'm
riddled
with
stress
Я
был
честен
с
тобой,
хотя
меня
разрывает
от
стресса
Turn
1 hit
2 hits
3 hits
4 I
cry
for
help
but
nobody
respond
Делаю
1 затяжку,
2 затяжки,
3 затяжки,
4.
Я
взываю
о
помощи,
но
никто
не
отвечает
My
emotions
gone
yeah
they
all
up
and
long
Мои
эмоции
ушли,
да,
они
все
прошли
и
ушли
My
self-esteem
left
and
my
confidence
squandered
Моя
самооценка
ушла,
а
моя
уверенность
растрачена
Got
all
of
this
pain
that
I
deal
with
alone
Осталась
только
эта
боль,
с
которой
я
справляюсь
в
одиночку
Are
you
insane
like
me?
Ты
безумна,
как
я?
Been
in
pain
like
me?
Испытывала
ли
ты
боль,
как
я?
Bought
a
hundred
dollar
bottle
of
champagne
like
me?
Покупала
ли
ты
бутылку
шампанского
за
сто
долларов,
как
я?
Just
to
pour
that
motherfucker
down
the
drain
like
me?
Чтобы
просто
вылить
эту
херню
в
канализацию,
как
я?
Would
you
use
your
water
bill
to
dry
the
stain
like
me?
Использовала
бы
ты
свой
счет
за
воду,
чтобы
вытереть
пятно,
как
я?
Are
you
high
enough
without
the
Mary
Jane
like
me?
Ты
достаточно
на
высоте
без
Мэри
Джейн,
как
я?
Do
you
tear
yourself
apart
to
entertain
like
me?
Разрываешь
ли
ты
себя
на
части,
чтобы
развлечь,
как
я?
Do
the
people
whisper
'bout
you
on
the
train
like
me?
Шепчутся
ли
о
тебе
люди
в
поезде,
как
обо
мне?
Saying
that
you
shouldn't
waste
your
pretty
face
like
me?
Говорят
ли
они,
что
тебе
не
стоит
тратить
свою
красивую
мордашку
впустую,
как
я?
I
been
killing
myself
for
a
dream
I
don't
even
believe
in
Я
убиваю
себя
ради
мечты,
в
которую
даже
не
верю
It's
really
entertaining
when
you
give
it
your
all
Это
действительно
забавно,
когда
ты
отдаешь
всего
себя
I
put
my
soul
upon
the
table
all
they
do
in
analyze
it
I
Я
выкладываю
душу
на
стол,
а
они
только
и
делают,
что
анализируют
ее.
Я
Beseech
the
simple
rhymes
that
I
ain't
never
told
nobody
Умоляю
простые
рифмы,
которые
я
никогда
никому
не
рассказывал
When
I
start
a
rap
the
suicidal
thoughts
Are
running
rampant
through
Когда
я
начинаю
читать
рэп,
суицидальные
мысли
бушуют
в
My
mind
I
made
the
mental
find
a
Моей
голове.
Я
заставил
разум
найти
Way
I
guess
I
can
really
make
it
vivid
Выход.
Я
думаю,
я
действительно
могу
сделать
это
ярким
So
they
see
the
clearer
picture
of
Чтобы
они
увидели
более
четкую
картину
Depression
pain
I
can't
take
this
shit
Депрессии,
боли.
Я
не
могу
больше
это
выносить
My
god
Tell
me
why
you
put
me
in
for
I'm
gone
Боже
мой,
скажи
мне,
зачем
ты
обрекаешь
меня
на
это,
ведь
я
уже
ушел
And
I
don't
want
to
live
no
more
И
я
больше
не
хочу
жить
Oh
lord
The
pain
is
temporary
I
hope
I
know
О,
Господи,
эта
боль
временна,
я
надеюсь,
я
знаю
That
i
was
not
created
just
to
waste
and
thats
the
truth
Что
я
был
создан
не
для
того,
чтобы
тратить
время
впустую,
и
это
правда
So
why
the
fuck
do
I
feel
crazy
Так
почему
же,
черт
возьми,
я
чувствую
себя
сумасшедшим
Can't
explain
it
It's
a
feeling
deep
inside
of
me
I
Не
могу
объяснить
это.
Это
чувство
глубоко
внутри
меня.
У
меня
Got
no
witnesses
left
I
know
i'm
lost
on
the
path
I
chose
Не
осталось
свидетелей.
Я
знаю,
что
я
сбился
с
пути,
который
выбрал
Never
lie
upon
the
record
as
I
will
not
be
Я
никогда
не
лгу
в
своих
песнях,
и
не
буду
этого
делать
Exposed
I'm
only
giving
reality
I'm
a
lyrical
legend
Раскрывать
себя.
Я
просто
показываю
реальность.
Я
- легенда
лирики
My
complimentary
honesty
is
a
rarity
yes
You
Моя
бесплатная
честность
- это
редкость,
да,
ты
Feed
the
fallacy
to
them
but
i'm
not
really
impressed
Скармливаешь
им
ложь,
но
меня
это
не
впечатляет
Cause
I
can
read
between
the
lines
of
deceitful
lies
Потому
что
я
вижу
насквозь
лживые
речи
Are
you
insane
like
me?
Ты
безумна,
как
я?
Been
in
pain
like
me?
Испытывала
ли
ты
боль,
как
я?
Do
you
tear
yourself
apart
to
entertain
like
me?
Разрываешь
ли
ты
себя
на
части,
чтобы
развлечь,
как
я?
Want
to
change
like
me?
Хочешь
измениться,
как
я?
But
you
can't
like
me?
Но
не
можешь,
как
я?
Terrified
of
your
misery
going
to
remain
like
me?
Боишься,
что
твои
страдания
останутся
со
мной?
Are
you
insane
like
me?
Ты
безумна,
как
я?
Been
in
pain
like
me?
Испытывала
ли
ты
боль,
как
я?
Bought
a
hundred
dollar
bottle
of
champagne
like
me?
Покупала
ли
ты
бутылку
шампанского
за
сто
долларов,
как
я?
Just
to
pour
that
motherfucker
down
the
drain
like
me?
Чтобы
просто
вылить
эту
херню
в
канализацию,
как
я?
Would
you
use
your
water
bill
to
dry
the
stain
like
me?
Использовала
бы
ты
свой
счет
за
воду,
чтобы
вытереть
пятно,
как
я?
Are
you
high
enough
without
the
Mary
Jane
like
me?
Ты
достаточно
на
высоте
без
Мэри
Джейн,
как
я?
Do
you
tear
yourself
apart
to
entertain
like
me?
Разрываешь
ли
ты
себя
на
части,
чтобы
развлечь,
как
я?
Do
the
people
whisper
'bout
you
on
the
train
like
me?
Шепчутся
ли
о
тебе
люди
в
поезде,
как
обо
мне?
Saying
that
you
shouldn't
waste
your
pretty
face
like
me?
Говорят
ли
они,
что
тебе
не
стоит
тратить
свою
красивую
мордашку
впустую,
как
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.