Paroles et traduction JaRe & VilleGalle feat. Heikki Kuula - Nelisilmä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kasi-bittistä,
West
Sides
lippistä
pelisaleis
hämäris
Восьмибитные
игры,
кепка
West
Side,
темные
игровые
залы
Voittamaton
änäris
taas
uus
konsoli
Непобедимый
я
снова
с
новой
консолью
Faija
on
mun
sponsori
mielummin
nintendoo
Папа
мой
спонсор,
лучше
уж
Nintendo,
Ku
naapurin
pimperoo.
Jotkut
otti
nuorena
hatkat
verkkareista
Чем
соседская
пимпочка.
Кто-то
в
молодости
сбегал
из
дома
в
спортивках,
Me
väännetää
vaa
kadulla
matkatelkkareista
А
мы
просто
зависали
на
улице
с
портативным
телевизором.
Välil
kulutetaa
viikko
frendin
nahkasohvaa
Иногда
целую
неделю
проводили
на
кожаном
диване
у
друга,
Barcelonaa
on
ite
vaa
nii
nasta
ohjaa.
Барселону
так
круто
рулить
самому.
Beibi
skitsoo
ja
unohdan
syödä
Детка,
забей
и
я
забываю
поесть,
Pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
yöllä
mitä
tulee
mamiin
Надираю
задницы
днем
и
ночью.
Что
касается
мамочки,
Se
on
se
kolmas
pyörä,
pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
yöllä
То
это
третье
колесо,
надираю
задницы
днем
и
ночью.
Mä
oon
joka
päivä
sormet
rakkuloil,
pelaan
pleikkaril
Каждый
день
пальцы
в
мозолях,
играю
на
Playstation,
Nintendol
ja
netis
mokkuloil
ei
reenikassii
olal
Nintendo
и
в
сети
с
модемом,
никакой
спортивной
сумки.
Pysyn
hereil
Coca-Colal
Не
сплю
благодаря
Coca-Cole.
Mut
ei
tarvii
pelaa
nettipokeria
näil
Но
мне
не
нужно
играть
в
онлайн-покер
с
таким
Tuloil
vedän
sienii
ku
mario,
voit
sanoo
Доходом.
Употребляю
грибы,
как
Марио,
можно
сказать,
Super-jareks
mun
olohuone
muuttuu
Супер-JaRe,
моя
гостиная
превращается
Hetkes
pleikkaristageks
parhaat
frendit
ohjaimen
В
мгновение
ока
в
Playstation-стейдж,
лучшие
друзья
с
контроллерами.
Oikee
ja
vasen
tatti,
kun
ne
on
mun
tiimis
Правый
и
левый
стики,
когда
они
в
моей
команде,
Ni
se
on
samantien
shakkimatti,
mate
То
это
сразу
шах
и
мат,
детка.
Beibi
skitsoo
ja
unohdan
syödä
Детка,
забей
и
я
забываю
поесть,
Pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
yöllä
Надираю
задницы
днем
и
ночью.
Mitä
tulee
mamiin
se
on
kolmas
pyörä
Что
касается
мамочки,
то
это
третье
колесо,
Pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
yöllä
Надираю
задницы
днем
и
ночью.
Kaksneljä
seiska
öögät
liimattu
ruutuun
Двадцать
четыре
на
семь,
глаза
приклеены
к
экрану,
Vaimol
on
menny
muutaman
kerran
rillit
У
жены
несколько
раз
очки
запотели.
Huuruun
jos
sun
perse
puutuu
Если
твоя
задница
затекла,
Vaihda
toisee
peliin
Переключись
на
другую
игру.
Moni
mamma
ei
totu
tälläseen
epeliin
ne
kysyy
Многие
мамочки
не
привыкли
к
такому
типу,
они
спрашивают:
Voitsä
siivoo
ja
voitsä
tiskaa
"Можешь
убраться?
Можешь
помыть
посуду?"
Vaimo
nillittää
mulle
nykyää
jo
mist
vaa
voitsä
Жена
теперь
пилит
меня
из-за
всего.
"Можешь
Ton
pelaamisen,
mä
sanon
ei
Прекратить
играть?"
Я
говорю:
"Нет".
Mä
tuun
pelaa
mun
pleikkarii
all
day
Я
буду
играть
на
своей
Playstation
весь
день,
Nainen
nalkuttaa
kun
se
avaa
suutaan
sen
hobby
Женщина
ворчит,
когда
открывает
рот,
ее
хобби
—
On
ottaa
mun
hobeist
kuumaa
mee
sit
shoppaa
Разогреваться
из-за
моих
хобби.
Иди
тогда
по
магазинам,
Beibi
peli
kesken,
se
sanoo
et
tää
geimi
teki
siit
lesken
Детка,
игра
в
процессе.
Она
говорит,
что
эта
игра
сделала
из
нее
вдову.
Beibi
skitsoo
ja
unohdan
syödä,
pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
Детка,
забей,
и
я
забываю
поесть,
надираю
задницы
днем
и
Yöllä
mitä
tulee
mamiin
Ночью.
Что
касается
мамочки,
Se
on
se
kolmas
pyörä,
pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
yöllä
То
это
третье
колесо,
надираю
задницы
днем
и
ночью.
Beibi
skitsoo
ja
unohdan
syödä
Детка,
забей
и
я
забываю
поесть,
Pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
yöllä
mitä
tulee
mamiin
Надираю
задницы
днем
и
ночью.
Что
касается
мамочки,
Se
on
se
kolmas
pyörä,
pieksän
mun
pessii
päiväl
ja
yöllä.
То
это
третье
колесо,
надираю
задницы
днем
и
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djpp, Heikki Kuula, Veikka Erkola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.