Hyvä häviäjä (feat. Pyhimys) -
Pyhimys
,
JVG
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hyvä häviäjä (feat. Pyhimys)
Guter Verlierer (feat. Pyhimys)
Yheksänkytviis
prossaa
lasis,
se
on
viiskytä
jääl
Fünfundneunzig
Prozent
im
Glas,
das
sind
fünfzig
auf
Eis.
Ilman
änärivaraust
on
vaa
viiskytä
pääl
Ohne
NHL-Draft-Platz
ist
nur
die
Fünfzig
auf
dem
Trikot.
Mut
sillähä
vetää
jo
hyvät
karalahdet
kypärään,
Aber
damit
zieht
man
sich
schon
gute
Karalahtis
unter
den
Helm,
Voittajat,
aina
niist
tykätään.
Gewinner,
die
mag
man
immer.
Toimarit
toimitsijakiellos.
Die
Geschäftsführer
sind
gesperrt.
Henkan
shikaani,
päivystän
siel
jos
Henkkas
Schikane,
ich
halte
Wache
dort,
falls
Tulee
urholta
matsi.
ein
Match
vom
Helden
kommt.
Pehmee
tatsi,
Sanfte
Berührung,
Ei
katse
käy
edes
kiekos.
Der
Blick
ist
nicht
mal
auf
dem
Puck.
Jare
luuseriks
leimattu,
Jare
als
Verlierer
abgestempelt,
Ville
vilttiin
on
feidattu
Ville
auf
die
Bank
verbannt,
Mut
kebekiskalle
teipattu
Aber
zum
Kebab-Kiosk
getaped,
Kylkiluu
kiinni
teipattu
Rippenknochen
festgeklebt.
Hakemas
sponssilta
apurahaa
Sucht
beim
Sponsor
um
ein
Stipendium
nach,
Hyvästä
yritykestä
selkään
taputtakaa
Für
den
guten
Versuch,
klopft
mir
auf
die
Schulter.
Joku
vois
tarjoo
pari
vakuuttavaa,
Jemand
könnte
ein
paar
überzeugende
anbieten,
Nii
huomena
perkele
se
on
hunajata,
hunajata.
Dann,
verdammt,
morgen
gibt's
Honig,
Honig.
Eihä
voittajat
ikin
haluu
hävii,
Gewinner
wollen
ja
nie
verlieren,
Mut
jos
on
peli
joka
ilta
ei
sil
aina
oo
välii.
Aber
wenn
jeden
Abend
ein
Spiel
ist,
ist
es
nicht
immer
so
wichtig.
Kun
mieles
siintää
jo
märkä
Wenn
im
Kopf
schon
das
Feuchte
lockt,
Oon
kopissa
särmä
mut
baarissa
härkä!
Bin
ich
in
der
Kabine
topfit,
aber
in
der
Bar
ein
Stier!
Mä
oon
hyvä
häviäjä
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Mä
oon
hyvä
häviäjä
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Mä
oon
hyvä
häviäjä
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Mieles
siintää
jo
märkä
Im
Kopf
lockt
schon
das
Feuchte,
Oon
kopissa
särmä
mut
baarissa
härkä!
Bin
in
der
Kabine
topfit,
aber
in
der
Bar
ein
Stier!
Me
hävitää
joka
matsi
kuusnolla,
Wir
verlieren
jedes
Match
sechs
zu
null,
Mul
on
hyvä
olla,
mörkö
ullakolla.
Mir
geht's
gut,
ein
Schreckgespenst
auf
dem
Dachboden.
Vierais
tai
kotona
ei
kukaa
mitää
odota,
Auswärts
oder
daheim,
keiner
erwartet
was,
Vaik
mul
on
kuus
eri
mailaa,
Obwohl
ich
sechs
verschiedene
Schläger
hab,
Mä
oon
luuseri.
Ich
bin
ein
Verlierer.
Teen
duunit
kunnolla
kentällä
ja
mummolla,
Mache
meine
Arbeit
ordentlich
auf
dem
Feld
und
bei
Oma,
Treenasin
lakasuu,
Trainierte
das
Fegen,
Ei
ollu
varaa
rakastuu.
Hatte
keine
Mittel,
mich
zu
verlieben.
Päiväst
toisee
hiton
kovaa
selkäsaunaa,
Tag
für
Tag
verdammt
harte
Prügel
für
den
Rücken,
Monen
pää
man
ei
tätä
kestä
kauaa.
Mancher
Kopf
hält
das
nicht
lange
aus.
Katsomo
viheltää
ku
taas
tuli
daijuu,
pitääks
kaiken
aina
vaa
olla
kilpailuu?
Die
Tribüne
pfeift,
weil's
wieder
aufs
Maul
gab,
muss
denn
alles
immer
nur
Wettbewerb
sein?
Kouluski
kovimmat
sai
kaikki
naiset,
joka
viikko
yläpuistos
oli
turpajaiset.
In
der
Schule
kriegten
die
Härtesten
alle
Frauen,
jede
Woche
gab's
im
oberen
Park
Schlägereien.
Kurvaa
naiset
aina
voittajien
koppii,
joku
sano
joskus
et
häviöist
oppii.
Die
Frauen
kurven
immer
in
die
Kabine
der
Gewinner,
jemand
sagte
mal,
aus
Niederlagen
lernt
man.
Kossupullo
kassin
pohjal
venaa
mua,
sen
takii
unohdin
et
mä
pelaan
tuol.
Eine
Flasche
Korn
wartet
auf
mich
am
Boden
der
Tasche,
deshalb
vergaß
ich,
dass
ich
da
spiele.
Eihä
voittajat
ikin
haluu
hävii,
mut
jos
on
peli
joka
ilta
ei
sil
aina
oo
välii.
Gewinner
wollen
ja
nie
verlieren,
aber
wenn
jeden
Abend
ein
Spiel
ist,
ist
es
nicht
immer
so
wichtig.
Kun
mieles
siintää
jo
märkä.
Oon
kopissa
särmä
mut
baarissa
härkä!
Wenn
im
Kopf
schon
das
Feuchte
lockt.
Bin
ich
in
der
Kabine
topfit,
aber
in
der
Bar
ein
Stier!
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Mieles
siintää
jo
märkä.
Oon
kopissa
särmä
mut
baarissa
härkä!
Im
Kopf
lockt
schon
das
Feuchte.
Bin
in
der
Kabine
topfit,
aber
in
der
Bar
ein
Stier!
Ei
oo
koutsinka
laiffi
aina
iisii,
ilma
waiffii,
kaviaarin
sijast
riisii.
Auch
das
Leben
eines
Trainers
ist
nicht
immer
easy,
ohne
Frau,
statt
Kaviar
gibt's
Reis.
Sprigin
alta
paljastuu
iha
eri
mies,
vaikken
pelaa
ite
silti
kainalot
iha
hies.
Unter
dem
Trainingsanzug
verbirgt
sich
ein
ganz
anderer
Mann,
obwohl
ich
nicht
selbst
spiele,
sind
die
Achseln
trotzdem
nassgeschwitzt.
Jos
otetaa
turpaa
se
on
mulle
kenkää.
Menkää
ja
tehkää,
kentäl
iha
mitä
vaa.
Wenn
wir
eins
auf
die
Mütze
kriegen,
ist
das
für
mich
der
Rausschmiss.
Geht
und
macht,
auf
dem
Feld,
was
auch
immer.
Kyl
me
viel
joskus
voitetaa
näit
matseja,
saadaa
kaupungil
mimmeilt
edes
vähä
katseit.
Irgendwann
gewinnen
wir
diese
Matches
schon
noch,
kriegen
in
der
Stadt
von
den
Mädels
wenigstens
ein
paar
Blicke.
Ja
otetaa
nää
kentät
haltuu,
ei
kukaa
pysty
voittaa
kaikkee
heti
alkuu.
Und
wir
nehmen
diese
Plätze
ein,
keiner
kann
alles
sofort
am
Anfang
gewinnen.
Lohtuu
huulen
alle
kenraalin
muoviboksist,
oon
vaa
nähny
kuvii
voittajien
mestaruuskotsist.
Trost
unter
die
Lippe
aus
der
Plastikdose
des
Generals,
ich
hab
nur
Bilder
von
den
Meisterkabinen
der
Gewinner
gesehen.
Ei
joka
päivä
oo
pelkkää
shamppanjaa,
ja
ei
oo
koskaa
helppoo
ku
tsempataa.
Nicht
jeder
Tag
ist
nur
Champagner,
und
es
ist
nie
leicht,
wenn
man
kämpft.
Räntää
naamaa,
iha
ku
ois
paska
keli,
mulle
on
puhelu:
"Me
ollaa
hävitty
tää
peli.".
Schneeregen
ins
Gesicht,
als
wär's
scheiß
Wetter,
für
mich
gibt's
einen
Anruf:
"Wir
haben
dieses
Spiel
verloren.".
Eihä
voittajat
ikin
haluu
hävii,
mut
jos
on
peli
joka
ilta
ei
sil
aina
oo
välii.
Gewinner
wollen
ja
nie
verlieren,
aber
wenn
jeden
Abend
ein
Spiel
ist,
ist
es
nicht
immer
so
wichtig.
Kun
mieles
siintää
jo
märkä.
Oon
kopissa
särmä
mut
baarissa
härkä!
Wenn
im
Kopf
schon
das
Feuchte
lockt.
Bin
ich
in
der
Kabine
topfit,
aber
in
der
Bar
ein
Stier!
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Mä
oon
hyvä
häviäjä.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Ich
bin
ein
guter
Verlierer.
Mieles
siintää
jo
märkä.
Oon
kopissa
särmä
mut
baarissa
härkä!
Im
Kopf
lockt
schon
das
Feuchte.
Bin
in
der
Kabine
topfit,
aber
in
der
Bar
ein
Stier!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Kilpeläinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.