Paroles et traduction Jaa9 & Onklp - Fenomenon
Du
må'kke
tro
jeg
klager
normalt
Don't
think
I
usually
complain
Men
i
dag
er
ikke
dagen
for
å
plage
meg,
sant
Honey,
but
today
is
not
the
day
to
bother
me,
okay
I
dag
så
bare
drar
jeg
meg
så
sakte
jeg
kan
Today
I'm
just
dragging
myself
as
slowly
as
I
can
Det
er
noe
annet
enn
mitt
vante
program
Something
other
than
my
usual
program
Og
du
kan
prøve
igjen
i
mårra,
og
kanskje
jeg
svarer
And
you
can
try
again
tomorrow,
and
maybe
I'll
answer
Men
nå
sitter
jeg
i
bokser'n
min
og
skipper
kanaler
But
now
I'm
sitting
in
my
bodysuit
and
skipping
channels
Snipperser
og
spliffer,
tro
meg
– ikke
no'
planer
Snippets
and
spliffs,
trust
me
– no
plans
Å
begi
meg
ut
på
gata
kommer
ikke
på
tale
Venturing
out
into
the
streets
is
out
of
the
question
Vi
kan
beef'e
til
helga,
vi
kan
rangle
på
lørdag
We
can
beef
on
the
weekend,
we
can
rant
on
Saturday
Vi
kan
keef'e
på
lø,
vi
kan
krangle
på
søndag
We
can
party
on
Sunday,
we
can
argue
on
Sunday
Vi
kan
stikke
ut
til
uka,
vi
kan
drikke
opp
lønna
We
can
go
out
during
the
week,
we
can
drink
up
the
wages
Men
ikke
no'
i
dag,
jeg
ska'kke
rikke
på
føtta
But
not
today,
I'm
not
going
to
stir
my
feet
Samma
faen,
svaret
er
nei
Same
shit,
the
answer
is
no
Samma
hva
som
går
ned,
det
er
det
samma
for
meg
Whatever
goes
down,
it's
all
the
same
to
me
Jeg
har
en
liten
ferie-sak
I've
got
a
little
vacation
thing
For
jeg
har
sett
det
der
før
og
jeg
skal
se
det
igjen
snart
Because
I've
seen
it
before
and
I'll
see
it
again
soon
Omtrent
som
et
fenomenon
Almost
like
a
phenomenon
Omtrent
som
et
fenomenon
Almost
like
a
phenomenon
Omtrent
som
et
fenomenon
Almost
like
a
phenomenon
Omtrent
som
et
fenomenon
Almost
like
a
phenomenon
Jeg
sitter
her
i
sofa'n
og
lurer
på
når
I'm
sitting
here
on
the
sofa
and
wondering
when
Fyllesjuka
slipper
taket,
jeg
var
ute
i
går
The
hangover
will
let
go,
I
was
out
yesterday
Og
det
var
cool
som
ladi
dadi
And
it
was
cool
like
ladi
dadi
Husker
ingenting,
jeg
better
ask
somebody
I
don't
remember
anything,
I
better
ask
somebody
Men
telefonen
ligger
på
et
anna
rom
But
the
phone
is
in
another
room
Og
jeg
er
sikker
på
jeg
ringte
rundt
i
natt
og
var
forbanna
dum
And
I'm
sure
I
called
around
last
night
and
was
a
damn
fool
Desperat
booty
call
da
jeg
sku
sigge
Desperate
booty
call
when
I
was
gonna
say
Mobilsvar-sleez,
jeg
lar
det
ligge
Voicemail-sleez,
I'll
let
it
go
Så
jeg
sitter
her
i
sofa'n
og
lurer
på
når
So
I'm
sitting
here
on
the
sofa
and
wondering
when
Jeg
ska
orke
reise
meg
og
gå
og
spy
opp
i
går
I'm
going
to
get
up
and
go
and
throw
up
yesterday
Og
det
er
cool
som
bang
bang
the
boogie
And
it's
cool
like
bang
bang
the
boogie
Jeg
skulle
hatt
ei
dame
her
og
det
er
ord
til
mor'di
I
should
have
had
a
lady
here
and
those
are
the
words
to
your
mother
Jeg
minnes
at
jeg
[?]
og
var
fæl
I
remember
that
I
[?]
and
was
awful
Tøffa
meg
for
jentene
og
spytta
på
meg
sjæl
Bragging
to
the
girls
and
spitting
on
myself
En
utslått
smått
forfulla
bonde
A
knocked-out,
slightly
drunk
farmer
Bare
sitter
her
og
titter
på
at
røyken
fyller
rommet
Just
sitting
here
watching
the
smoke
fill
the
room
Ikke
no'
pes,
ikke
no'
telefon
No
worries,
no
phone
Bare
kicker
av
skoen,
få'kke
ringe
no'
fôr,
og
Just
kicking
off
your
shoe,
don't
call
any
fodder,
and
Logger
av
facer'n
og
får
på
no'
blazer,
og
Log
out
of
the
face
and
get
some
blazer,
and
Tenker
på
gårsdagens
vodka
uten
chaser
Thinking
about
yesterday's
vodka
with
no
chaser
La
meg
ta
en
fire-og-tjue
timer
Let
me
take
a
twenty-four
hour
Og
hyler
du
i
mårra,
Pumba,
veit
dere
jeg
blir
med
And
if
you
yell
tomorrow,
Pumba,
you
guys
know
I'll
join
in
Men
jeg
ska'kke
rikke
meg
i
dag
But
I'm
not
going
to
stir
myself
today
Så
det
e'kke
vits
å
ringe
meg
i
dag
So
there's
no
point
in
calling
me
today
Jeg
våkna
opp
aleine,
ikke
stort
å
le
av
I
woke
up
alone,
not
much
to
laugh
about
Hadde
sikla
ned
i
puta
på
min
sofa
fra
IKEA
Had
drooled
into
my
pillow
on
my
IKEA
sofa
Drit
at
hu
der
fine
dama
dro
med
noen
You
shit
that
the
fine
lady
there
took
with
her
For
hun
var
omtrent
som
et
fenomenon
Because
she
was
almost
like
a
phenomenon
Ja,
det
er
på
sånne
dager
at
himmel'n
får
en
mann
Yes,
it's
on
such
days
that
heaven
gets
a
man
Er
en
halvannen
liter
colaflaske,
uke
gammalt
vann
Is
a
liter
and
a
half
of
cola
bottle,
a
week
old
water
Jeg
er
for
gammal
til
å
angre
på
mitt
fyllestuk
I'm
too
old
to
regret
my
drunkenness
Så
nå
har
jeg
lært
å
sette
pris
på
å
være
fyllesjuk
So
now
I
have
learned
to
appreciate
being
hungover
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mats Lie Skaare, Johnny Engdal Silseth, Paal Toeien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.