Paroles et traduction Jaa9 & OnklP - Fjern
Ofte
når
jeg
kommer
hjem
fra
tur
Часто,
когда
я
возвращаюсь
домой
из
поездки.
Er
det
ikke
sikker
jeg
har
kommet
hjem
fra
tur
Разве
я
не
уверен,
что
вернулся
домой
из
поездки?
Ikke
sånn
at
jeg
har
sovna
i
et
skur
Не
то
чтобы
у
меня
совна
в
сарае
Litt
distansert
bare,
sånn
er
min
natur
На
расстоянии-такова
моя
натура.
Dyreparken-aper
i
min
hjerne
ЗУ-апер
в
моем
мозгу.
Sirkuset
har
starta,
men
Arnardo
vil'kke
vær'
med
У
сиркусета
есть
старта,
но
Арнардо
"не
присоединится".
Slapp
av,
jeg
hører
du
prater
i
det
fjerne
Расслабься,
я
слышу,
как
ты
разговариваешь
вдалеке.
Du
prater
i
det
fjerne,
så
Ты
говоришь
на
расстоянии,
так
что
...
Alt
virker
så
unødig
Все
кажется
таким
ненужным.
Chiller'n
inni
bobla,
jeg
er
Herbie
Чиллер
и
инни
бобла,
я
Херби.
Telefon
og
brannalarm,
jeg
ville
ikke
hørt
de
Телефон
и
бранналарм,
я
бы
не
услышал
...
Ord
er
bare
ord
med
mindre
noen
av
de
er
dirty
Слова
это
просто
слова
если
только
они
не
грязные
Dirty,
bør
vi
ikke
bare
ta
og
chille?
Грязный,
может,
нам
просто
расслабиться?
Jeg
er
Oslo
i
nysnø,
jeg
står
så
stille
Я
Осло
в
нисне,
я
стою
так
неподвижно
Stille,
du
er
der,
jeg
ser
deg
Тише,
ты
здесь,
я
вижу
Дэга.
Og
jeg
er
her,
babe,
bare
vær
her
med
meg
И
я
здесь,
детка,
просто
будь
здесь
с
Мэг.
(Nær,
men
akk,
så
fjern
(Близко,
но
близко,
а
потом
далеко
Nær,
men
akk,
så
fjern)
Близко,
но
близко,
а
потом
далеко)
Så
nær,
men
akk,
så
fjern
Так
близко,
но
так
далеко.
Nær,
men
akk,
så
fjern
Близко,
но
близко,
а
потом
далеко.
Nær,
men
akk,
så
fjern)
Близко,
но
близко,
а
потом
далеко)
Så
nær,
men
akk,
så
fjern
Так
близко,
но
так
далеко.
Jeg
er
hjemme
fra
turne,
men
jeg
har'kke
landa
Я
вернулся
из
терна,
но
у
меня
нет
Ланды.
Dukker
unna
tut
og
kjør,
huet
nedi
sanda
Куклы
unna
tut
и
kjør,
huet
nedi
sanda
Du
lurer
hva
jeg
lurer
på,
jeg
lurer
på
det
samma
Ты
скрываешь
то
же,
что
и
я,
я
скрываю
то
же
самое.
Og
forlater
deg
på
perrongen
med
lua
di
i
handa
И
выйти
на
платформу
с
Луа
Ди
в
руке.
Ikke
be
meg
komme
ned
på
bakken
Не
будь
Мег,
спускайся
на
холм.
Ser
meg
fjerne
kilovis
av
pes
fra
nakken
Сир
Мэг
сними
kilovis
av
pes
с
шеи
Se
på
saken,
jeg
kan'kke
nekte
for
dere
Посмотри
на
Сакена,
я
не
могу
закрыться
для
тебя.
Er
en
ekte,
jævla
kar
med
noen
ekte
problemer
Это
экте,
гребаное
судно
без
каких-либо
проблем
с
экте
Enig,
Benny,
og
vips,
jeg
va'kke
nede
Согласитесь,
Бенни
и
VIP-персоны,
я
не
сдамся.
Så
kan'kke
bare
dere
la
en
motherfucker
leve?
Так
что
нельзя
просто
оставить
ублюдка
в
живых?
Ikke
spekulere
mer
og
mer,
jeg
kan'kke
se
det
Не
размышляй
больше
и
больше,
я
не
вижу
этого.
Kan'kke
høre,
kan'kke
bry
meg
mere
med
det
Не
слышу,
не
могу
больше
беспокоить
себя
этим.
Trekker
meg
tilbake,
bare
trekker
av
alle
plager
Треккер
Мэг
тилбейк,
просто
треккер
АВ
все
чумы
Og
trekker
på
den
dama
her
som
vekker
opp
nabolaget
И
походите
по
этой
даме,
которая
будит
всех
соседей.
Jeg
er
vel
bare
skapt
sånn
her
Наверное,
я
просто
подскочил,
так
что
здесь
...
Så
nær,
men
akk,
så
fjærn
Так
близко,
но
акк,
так
далеко.
(Nær,
men
akk,
så
fjern
(Близко,
но
близко,
а
потом
далеко
Nær,
men
akk,
så
fjern)
Близко,
но
близко,
а
потом
далеко)
Så
nær,
men
akk,
så
fjern
Так
близко,
но
так
далеко.
(Nær,
men
akk,
så
fjern
(Близко,
но
близко,
а
потом
далеко
Nær,
men
akk,
så
fjern)
Близко,
но
близко,
а
потом
далеко)
Så
nær,
men
akk,
så
fjern
Так
близко,
но
так
далеко.
(Nær,
men
akk,
så
fjern
(Близко,
но
близко,
а
потом
далеко
Nær,
men
akk,
så
fjern)
Близко,
но
близко,
а
потом
далеко)
(Nær,
men
akk,
så
fjern
(Близко,
но
близко,
а
потом
далеко
Nær,
men
akk,
så
fjern)
Близко,
но
близко,
а
потом
далеко)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOEIEN PAAL, SKAARE MATS LIE, SILSETH JOHNNY ENGDAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.