Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maailmanloppu
End of the World
Sun
kosketus
karkottaa
pahan
Your
touch
drives
away
the
evil
Ku
repeet
nauraan,
pysäytät
ajan
When
you
laugh,
you
stop
time
Eikä
maailmanloppukaan
ole
yhtäkkiä
vakavaa
And
the
end
of
the
world
suddenly
isn't
so
serious
Istun
sohvas
jumissa
I'm
stuck
on
the
couch
Luen
puhelimel
maailmanlopusta
Reading
on
my
phone
about
the
end
of
the
world
Missä
lapsia
syyttä
ammutaan
Where
children
are
shot
for
no
reason
Rahamiehet
päättää
päivät
katoilta
Rich
men
end
their
days
from
rooftops
Maailman
takia
taas
päädyin
valvomaan
Because
of
the
world,
I
ended
up
staying
awake
again
En
muista
syödä
tai
nukkuu
oikeestaan
I
don't
remember
to
eat
or
sleep
properly
Tuntuu
väärältä,
taas
oon
turvassa
It
feels
wrong,
I'm
safe
again
Vatsa
täynnä
saan
käydä
nukkumaan
With
a
full
stomach,
I
can
go
to
sleep
Jengi
tarkotuksel
väärin
ymmärtää
People
intentionally
misunderstand
Että
saadaan
lisää
päitä
kääntymään
So
that
more
heads
will
turn
Tuntuu,
että
pitäs
maailma
hiljentää
It
feels
like
the
world
should
be
silenced
Että
täällä
pysyis
millään
järjissään
So
that
anyone
could
stay
sane
here
Pyörin
lattialla
pääni
ymmällään
I'm
rolling
on
the
floor,
confused
Kello
kääntyy
jo
puolta
yötä
päin
The
clock
is
turning
towards
midnight
Koitan
ymmärtää
tätä
hälinää
I
try
to
understand
this
chaos
Sitte
havahdun
mun
puhelimen
värinään
Then
I
wake
up
to
my
phone
vibrating
Sun
kosketus
karkottaa
pahan
Your
touch
drives
away
the
evil
Ku
repeet
nauraan,
pysäytät
ajan
When
you
laugh,
you
stop
time
Eikä
maailmanloppukaan
ole
yhtäkkiä
vakavaa
And
the
end
of
the
world
suddenly
isn't
so
serious
Sun
luokse
satoi
kilsoi
ajan
I
raced
to
you
through
the
storm
Läpi
rännän,
tuulen,
kaiken
pahan
Through
the
rain,
the
wind,
all
the
bad
Ku
ei
maailmanloppukaan
ole
yhtäkkiä
vakavaa
Because
the
end
of
the
world
suddenly
isn't
so
serious
Vaikkei
mikään
tunnu
loogiselta
Even
though
nothing
feels
logical
Meil
on
meiän
kallis
vuosikerta
We
have
our
precious
anniversary
Niillä
suojaudutaan
huomiselta
We
use
them
to
protect
ourselves
from
tomorrow
Kynttilöiden
alla
voidaan
tuuditella
We
can
be
comforted
by
candlelight
Sä
pyydät
pitää
sua
kädestä
ku
kävellään,
mä
sulan
You
ask
me
to
hold
your
hand
as
we
walk,
I
melt
Naurat
kun
mä
sotken
ja
otat
meistä
kuvan
You
laugh
when
I
mess
up
and
take
a
picture
of
us
Nykäset
mua
hihasta,
sä
tiedät
yhden
kujan
You
tug
on
my
sleeve,
you
know
an
alleyway
Mä
heittelen
sua
seinille,
jos
vaan
annat
luvan
I'll
throw
you
against
the
walls,
if
you'll
just
let
me
Päivä
päivält
sää
on
synkempää
Day
by
day
it
gets
darker
Hellittää
myrsky,
kun
me
luukut
peitetään
The
storm
subsides
when
we
cover
the
windows
Paine
koittaa
saada
päätä
pettämään
Pressure
tries
to
make
my
head
break
Mut
se
kestää,
kunhan
oot
siin
vierellä
But
it
holds
as
long
as
you're
there
Ollaa
lattialla
päämme
ymmällään
We're
on
the
floor,
confused
Kello
kääntyy
jo
puolta
yötä
päin
The
clock
is
turning
towards
midnight
Meil
on
kaikki
mitä
maailmaan
tarvitaan
We
have
everything
we
need
in
the
world
Lukitaan
tila,
jäädään
suojaan
kahdestaan
We
lock
the
space,
we
stay
safe
together
Sun
kosketus
karkottaa
pahan
Your
touch
drives
away
the
evil
Ku
repeet
nauraan,
pysäytät
ajan
When
you
laugh,
you
stop
time
Eikä
maailmanloppukaan
ole
yhtäkkiä
vakavaa
And
the
end
of
the
world
suddenly
isn't
so
serious
Sun
luokse
satoi
kilsoi
ajan
I
raced
to
you
through
the
storm
Läpi
rännän,
tuulen,
kaiken
pahan
Through
the
rain,
the
wind,
all
the
bad
Ku
ei
maailmanloppukaan
ole
yhtäkkiä
vakavaa
Because
the
end
of
the
world
suddenly
isn't
so
serious
Antaa
maailman
loppua,
kun
linnut
laulaa
lauluja
Let
the
world
end,
while
the
birds
sing
their
songs
Ei
oo
enää
hoppua
There's
no
more
rush
Voit
viereen
painautua
You
can
snuggle
up
next
to
me
Antaa
maailman
loppua,
linnut
jatkaa
laulua
Let
the
world
end,
the
birds
keep
singing
Loppu
antaa
lohtua
The
end
gives
comfort
Voidaan
vaan
antautua
We
can
just
surrender
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuli Juho Herman Sulku, Jaakko Juhana Ingraeus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.