Jabberloop & 蛋堡 - Night Cruise - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jabberloop & 蛋堡 - Night Cruise




Night Cruise
Night Cruise
夜間漫遊
Night driving
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
On a night drive The music is my guideLet's leave the city It's under repair
漫遊 晚風伴遊 離開秩序 進入亂流
Driving along The cool breeze is my friendLeaving the structured world Entering the chaos
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
On a night drive The music is my guideLet's leave the city It's under repair
漫遊 星空伴遊 離開地面 開始Chill
Driving along The stars are my friendsLeaving the ground Feeling relaxed
入夜後 靈感開始多 夜幕降下 影展開始撥
After dark The inspiration starts to surge The night falls The screenings start to play
引擎發動 小廳四人座 一人一個窗口 舒服不難過
The engine starts up Small group of four One person per window Comfortable and carefree
溫度清爽 或許24 夜景欣賞 放空第十次
The temperature is cool Maybe 24 degrees Enjoying the night view Spacing out for the tenth time
沉在音樂裡 各用各姿勢
Immersed in the music Each in our own positions
現在出發 路口過十字 GO!
Let's go now Pass the crossroad at the intersection GO!
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
On a night drive The music is my guideLet's leave the city It's under repair
漫遊 晚風伴遊 離開秩序 進入亂流
Driving along The cool breeze is my friendLeaving the structured world Entering the chaos
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
On a night drive The music is my guideLet's leave the city It's under repair
漫遊 星空伴遊 離開地面 開始Chill
Driving along The stars are my friendsLeaving the ground Feeling relaxed
綠燈之後 撥放下一部 玻璃車窗 現在是銀幕
After the green light Let's watch the next movie The glass windows Are now the screen
近拍霓虹 有點太醒目 離開市區 就是這一路
Close-up of the neon lights It's a bit too eye-catching Let's leave the city This is the way
偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
Take a break from work Get some fresh air Come out for a drive
I say偷偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
I say take a break from work Get some fresh air Come out for a drive
偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
Take a break from work Get some fresh air Come out for a drive
I say偷偷閒 收收工 透透氣 出來兜兜風
I say take a break from work Get some fresh air Come out for a drive
偷偷閒 出來看影展 透透氣 出來抓靈感
Take a break Come see a movie Get some fresh air Come for inspiration
I say偷偷閒 出來看影展 透透氣 出來抓靈感
I say take a break Come see a movie Get some fresh air Come for inspiration
I say偷偷閒 出來看影展 透透氣 出來抓靈感
I say take a break Come see a movie Get some fresh air Come for inspiration
I say偷偷閒 出來看影展 出來透透氣 OH YEAH 夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
I say take a break Come see a movie Come get some fresh air OH YEAH On a night drive The music is my guideLet's leave the city It's under repair
漫遊 晚風伴遊 離開秩序 進入亂流
Driving along The cool breeze is my friendLeaving the structured world Entering the chaos
夜間漫遊 音樂伴遊 離開市區 它在翻修
On a night drive The music is my guideLet's leave the city It's under repair
漫遊 星空伴遊 離開地面 開始Chill
Driving along The stars are my friendsLeaving the ground Feeling relaxed
風被往後拉 抓住長頭髮 煙被往後拉 吐出就分岔
The wind is pulled backwards Catching long hair The smoke is pulled backwards Exhaling and splitting
光被往後拉 它們變流星 眼神往後拉 身體再前進
The light is pulled backwards They become meteors Eyes pulled backwards Body moving forward
三三兩兩 他們在遊蕩 車道呼吸 完全是流暢
Two or three They're wandering The lane is breathing Completely smooth
撞開空氣 所以撞出風 阻塞的鬱悶 在疏通
Colliding with the air Creating wind The blocked up frustration Is clearing





Writer(s): Kishimoto Ryo, Lipa Soft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.