Paroles et traduction Jabberwocky feat. Anna Majidson - Walls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
get
there
on
my
own
Я
могу
добраться
туда
сама
You
can
leave
me
here
alone
Ты
можешь
оставить
меня
здесь
одну
I'm
just
tryin'
to
do
what's
right
Я
просто
пытаюсь
поступать
правильно
Oh,
a
man
ain't
a
man
unless
he's
fought
the
fight
О,
мужчина
не
мужчина,
если
не
сражался
I
could
never
point
you
out
Я
никогда
не
могла
бы
указать
на
тебя
Waste
of
space
in
a
faceless
crowd
Пустая
трата
места
в
безликой
толпе
Tell
me
what
I
have
to
say
Скажи
мне,
что
я
должна
сказать
If
you
know
what's
right
then
you'll
walk
away
Если
ты
знаешь,
как
правильно,
то
уйдешь
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
One
by
one
I'm
seein'
them
fall
Одну
за
другой
я
вижу,
как
они
падают
Some
just
don't
show
up
at
all
Некоторые
вообще
не
появляются
I'm
just
here
to
fight
the
fire
Я
здесь
только
чтобы
бороться
с
огнем
Oh,
a
man
ain't
a
man
unless
he
has
desire
О,
мужчина
не
мужчина,
если
у
него
нет
желания
And
the
walls
come
down
И
стены
рухнут
And
the
walls
come
down
И
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
You
tore
out
my
heart
Ты
вырвал
мое
сердце
You
threw
it
away
Ты
выбросил
его
A
Western
girl
with
Eastern
eyes
Западная
девушка
с
восточными
глазами
Took
a
wrong
turn
and
found
surprise
awaits
Свернула
не
туда
и
обнаружила,
что
ее
ждет
сюрприз
Now
there's
nothing
in
the
way
Теперь
ничто
не
стоит
на
пути
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down
Когда
стены
рухнут
You
tore
out
my
heart
Ты
вырвал
мое
сердце
You
threw
it
away
Ты
выбросил
его
Western
girl
with
Eastern
eyes
Западная
девушка
с
восточными
глазами
Took
a
wrong
turn
and
found
surprise
awaits
Свернула
не
туда
и
обнаружила,
что
ее
ждет
сюрприз
Now
there's
nothing
in
the
way
Теперь
ничто
не
стоит
на
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camille Camara, Julien Galinier, Anna Magidson, Simon Pasquer, Emmanuel Bretou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.