Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
the
sunlight
Ich
hasse
das
Sonnenlicht
Got
my
blinds
down
everyday
Habe
meine
Jalousien
jeden
Tag
unten
I
stay
up
all
night
Ich
bleibe
die
ganze
Nacht
wach
'Cause
to
me
that's
the
only
way
Denn
für
mich
ist
das
der
einzige
Weg
When
the
Moon
is
above
in
the
dark
sky
Wenn
der
Mond
oben
am
dunklen
Himmel
steht
That's
the
time
for
love,
yeah
Das
ist
die
Zeit
für
Liebe,
yeah
And
you
know
that
you'll
be
with
the
right
guy
Und
du
weißt,
dass
du
mit
dem
richtigen
Kerl
zusammen
sein
wirst
'Cause
I'm
the
only
one,
ah,
ah,
ah,
yeah!
Denn
ich
bin
der
Einzige,
ah,
ah,
ah,
yeah!
Counting
down
the
seconds
to
you
Zähle
die
Sekunden
bis
zu
dir
herunter
Then
you're
all
mine
Dann
gehörst
du
ganz
mir
And
I
ain't
nothing
that
you
used
to
Und
ich
bin
nichts
von
dem,
was
du
gewohnt
bist
Counting
down
the
seconds
to
you
Zähle
die
Sekunden
bis
zu
dir
herunter
Then
you're
all
mine
Dann
gehörst
du
ganz
mir
And
I
ain't
nothing
that
you
used
to
Und
ich
bin
nichts
von
dem,
was
du
gewohnt
bist
Sad
all
the
while,
I've
been
thinking
'bout
you
Ich
war
die
ganze
Zeit
traurig
und
dachte
an
dich
And
the
things
that
we
can
get
into
Und
die
Dinge,
die
wir
tun
können
Ain't
nobody
got
a
doubt
about
it
Niemand
zweifelt
daran
We
gonna
do
what
we
do,
oh
Wir
werden
tun,
was
wir
tun,
oh
When
the
Moon
is
above
in
the
dark
sky
Wenn
der
Mond
oben
am
dunklen
Himmel
steht
That's
the
time
for
love,
yeah
Das
ist
die
Zeit
für
Liebe,
yeah
And
you
know
that
you'll
be
with
the
right
guy
Und
du
weißt,
dass
du
mit
dem
richtigen
Kerl
zusammen
sein
wirst
'Cause
I'm
the
only
one
Denn
ich
bin
der
Einzige
Counting
down
the
seconds
to
you
Zähle
die
Sekunden
bis
zu
dir
herunter
Then
you're
all
mine
Dann
gehörst
du
ganz
mir
And
I
ain't
nothing
that
you
used
to
Und
ich
bin
nichts
von
dem,
was
du
gewohnt
bist
Counting
down
the
seconds
to
you
Zähle
die
Sekunden
bis
zu
dir
herunter
Then
you're
all
mine
Dann
gehörst
du
ganz
mir
And
I
ain't
nothing
that
you
used
to
Und
ich
bin
nichts
von
dem,
was
du
gewohnt
bist
We
can
be
up
all
night,
hey
Wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein,
hey
Anything
you
wanted
Alles,
was
du
wolltest
We
can
be
up
all
night,
up
all
night
yeah
Wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein,
die
ganze
Nacht,
yeah
Anything
you
wanted
Alles,
was
du
wolltest
We
can
be
up
all
night
(we
can
be
up
all
night)
Wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein
(wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein)
We
can
be
up
all
night
(we
can
be
up
all
night)
Wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein
(wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein)
We
can
be
up
all
night,
up
all
night
(we
can
be
up
all
night)
Wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein,
die
ganze
Nacht
(wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein)
We
can
be
up
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein
We
can
be
up
all
night
Wir
können
die
ganze
Nacht
wach
sein
Counting
down
the
seconds
to
you
Zähle
die
Sekunden
bis
zu
dir
herunter
Then
you're
all
mine
Dann
gehörst
du
ganz
mir
And
I
ain't
nothing
that
you
used
to
Und
ich
bin
nichts
von
dem,
was
du
gewohnt
bist
Counting
down
the
seconds
to
you
Zähle
die
Sekunden
bis
zu
dir
herunter
Then
you're
all
mine
Dann
gehörst
du
ganz
mir
And
I
ain't
nothing
that
you
used
to
Und
ich
bin
nichts
von
dem,
was
du
gewohnt
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Galinier, Simon Pasquer, Camille Camara, Michael Ryan Gibney, Emmanuel Bretou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.