Paroles et traduction Jabex feat. Keyzun - Sin Complicaciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Complicaciones
Без осложнений
Cuando
la
vi
por
primera
vez
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
Por
su
número
pregunté
Я
спросил
твой
номер.
Al
pasar
el
tiempo
ya
le
quise
llegar
Через
какое-то
время
я
захотел
к
тебе
подойти
Y
luego
empezamos
a
hablar
И
потом
мы
начали
говорить.
Y
comenzamos
a
salir
И
мы
начали
встречаться,
Frecuentemente,
continuamente
Часто,
постоянно.
Y
cuando
todo
iba
bien
И
когда
все
шло
хорошо,
Se
te
ocurrió
decirme
Тебе
пришла
в
голову
мысль
сказать
мне,
Que
a
tus
padres
tenía
que
conocer
Что
мне
нужно
познакомиться
с
твоими
родителями.
Pero
no
no
no
no
Но
нет,
нет,
нет,
нет,
No
vengas
a
hablarme
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Si
lo
nuestro
está
bien
así
así
así
Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так,
Sin
complicaciones
es
mucho
más
fácil
Без
осложнений
гораздо
проще.
Pero
baby
no
no
no
no
Но,
детка,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
vengas
a
hablarme
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Si
lo
nuestro
está
bien
así
así
así
Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так,
Sin
complicaciones
o
lo
dejamos
hasta
aquí
Без
осложнений,
или
мы
на
этом
закончим.
Iba
todo
perfecto
Все
было
идеально,
Baby
lo
nuestro
Детка,
у
нас
с
тобой.
Hasta
me
inspiraste
a
escribir
un
trap
Ты
даже
вдохновила
меня
написать
трек,
Pero
ese
quedó
en
secreto
Но
он
остался
в
секрете.
Todas
esas
fantasías
cumplidas
Все
эти
фантазии
сбылись,
Vividas,
tenidas
Прожиты,
исполнены.
Pero
resultó
que
hace
un
tiempo
Но
оказалось,
что
однажды,
De
borracho
Будучи
пьяным,
Keyzun
me
quitó
el
celu
Keyzun
забрал
мой
телефон
Y
te
envió
un
mensaje
И
отправил
тебе
сообщение,
Diciendo
te
amo
Сказав:
"Я
тебя
люблю".
Y
lo
traté
de
negar
И
я
пытался
это
отрицать,
Pero
no
me
creíste
Но
ты
мне
не
поверила,
Y
ahora
de
mi
anda
enamorá′
И
теперь
ты
в
меня
влюблена.
Pero
no
no
no
no
Но
нет,
нет,
нет,
нет,
No
vengas
a
hablarme
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Si
lo
nuestro
está
bien
así
así
así
Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так,
Sin
complicaciones
es
mucho
más
fácil
Без
осложнений
гораздо
проще.
Pero
baby
no
no
no
no
Но,
детка,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
vengas
a
hablarme
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Si
lo
nuestro
está
bien
así
así
así
Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так,
Sin
complicaciones
o
lo
dejamos
hasta
aquí
Без
осложнений,
или
мы
на
этом
закончим.
Y
tus
padres
querían
saber
И
твои
родители
хотели
знать,
Y
yo
ocultaba
lo
que
tal
vez
no
existía
А
я
скрывал
то,
чего,
возможно,
и
не
было.
Y
cuando
buscaba
en
tu
cuerpo
placer
И
когда
я
искал
удовольствие
в
твоем
теле,
Siempre
mentía
en
algo
que
yo
no
quería
Я
всегда
лгал
о
том,
чего
не
хотел.
Y
cuando
exploraba
tu
boca
И
когда
я
целовал
тебя,
Pa'
lograr
alcanzar
algo
más
Чтобы
добиться
чего-то
большего,
Tú
te
alejabas
y
me
decías
que
no
Ты
отстранялась
и
говорила
мне
"нет",
Pero
no
entiendo
tu
razón
Но
я
не
понимаю
твоей
причины,
Si
aquí
estoy
yo
Ведь
я
здесь.
Y
comenzamos
a
salir
И
мы
начали
встречаться,
Frecuentemente,
continuamente
Часто,
постоянно.
Y
cuando
todo
iba
bien
И
когда
все
шло
хорошо,
Se
te
ocurrió
decirme
Тебе
пришла
в
голову
мысль
сказать
мне,
Que
a
tus
padres
tenía
que
conocer
Что
мне
нужно
познакомиться
с
твоими
родителями.
Pero
no
no
no
no
Но
нет,
нет,
нет,
нет,
No
vengas
a
hablarme
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Si
lo
nuestro
está
bien
así
así
así
Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так,
Sin
complicaciones
es
mucho
más
fácil
Без
осложнений
гораздо
проще.
Pero
baby
no
no
no
no
Но,
детка,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
vengas
a
hablarme
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Si
lo
nuestro
está
bien
así
así
así
Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так,
Sin
complicaciónes
o
lo
dejamos
hasta
aquí
Без
осложнений,
или
мы
на
этом
закончим.
(Pero
no
no
no
no)
(Но
нет,
нет,
нет,
нет)
(SI
lo
nuestro
está
bien
así
así
así,
sin
complicaciones)
(Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так,
без
осложнений)
Sin
complicaciones
Без
осложнений
(Pero
baby
no
no
no
no)
(Но,
детка,
нет,
нет,
нет,
нет)
Fize
(en
el
beat)
Fize
(в
бите)
Si
lo
nuestro
está
bien
así
así
así
Если
у
нас
все
хорошо
так,
так,
так
(Rezet
Music)
(Rezet
Music)
Sin
complicaciones
o
lo
dejamos
hasta
aquí
Без
осложнений,
или
мы
на
этом
закончим.
Pero
no
no
no
no
Но
нет,
нет,
нет,
нет
SI
lo
nuestro
está
bien
así
Если
у
нас
все
хорошо
так
Sin
complicaciones
Без
осложнений
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Andres Sandoval, Javier Ignacio Benítez, Luis Camilo Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.