Jabex - Que Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jabex - Que Suerte




Que Suerte
Какое счастье
Creíste que iba a ser así
Ты думала, что будет так
Esa vez que te conocí
В тот раз, когда мы познакомились
Me trataste como un loco
Ты обращалась со мной, как с сумасшедшим
Cuando dije que eras para
Когда я сказал, что ты для меня
Y
Да
Fue un poco arriesgado de decir
Это было немного опрометчиво с моей стороны
Pero eso te hizo
Но это заставило тебя
Pensar en
Думать обо мне
Que suerte que te pude encontrar
Какое счастье, что я смог тебя найти
Sabes que no fue casualidad
Ты знаешь, что это не было случайностью
Vernos en ese lugar
Увидеть тебя в том месте
Donde siempre de quieres más
Где ты всегда всё больше и больше хочешь от меня
Que suerte que me pase igual
Какое счастье, что со мной происходит то же самое
(Y a ti igual)
с тобой тоже)
Y besarte ya sea habitual
И целоваться уже стало привычным
Y que siempre de quieras más
И что ты всегда всё больше и больше хочешь от меня
Desde que te conocí siempre te quise tener
С тех пор, как я тебя встретил, я всегда хотел тебя иметь
Pensando en ti me desvele más de una vez
Думая о тебе, я не мог уснуть не один раз
Y pedí
И попросил
Al destino encontrarme junto a ti
Судьбу найтись рядом с тобой
Que suerte que haya sido así
Какое счастье, что так и произошло
Disculpa lo de antes
Извини за то, что было раньше
Fui un poco pedante
Я был немного назойлив
Es que contigo quería
Просто я с тобой хотел
Hacerme el importante
Выделиться на фоне других
De tantos que te siguen
Из всех, кто за тобой бегает
Algo había que hacer
Что-то нужно было сделать
Para ser yo quien resalte
Чтобы выделиться
Y yo quiero estar contigo
А я хочу быть с тобой
Sabes que no soy tu amigo
Знаешь, что я не твой друг
Solo déjate llevar
Просто расслабься
Sabes que conmigo no la pasas mal
Ты же знаешь, что со мной тебе не бывает скучно
Que suerte que te pude encontrar
Какое счастье, что я смог тебя найти
Sabes que no fue casualidad
Ты знаешь, что это не было случайностью
Vernos en ese lugar
Увидеть тебя в том месте
Donde siempre de quieres más
Где ты всегда всё больше и больше хочешь от меня
Que suerte que me pase igual
Какое счастье, что со мной происходит то же самое
(Y a ti igual)
с тобой тоже)
Y besarte ya sea habitual
И целоваться уже стало привычным
Y que siempre de quieras más
И что ты всегда всё больше и больше хочешь от меня
Siento la satisfacción
Я чувствую удовлетворение
De saber que ahí estás
Знать, что ты рядом
Pidiendo de mis besos
Просишь моих поцелуев
Y quizás algo más
И, возможно, чего-то большего
Tal vez
Может быть
Me tienes en tu prioridad
Я в твоем приоритете
No eh
Не знаю
Si quieres conmigo intentar
Если ты хочешь попробовать со мной
Extrañarte se hizo más fácil
Стало легче скучать по тебе
Al tenerte tan cerca de mi
Потому что ты так близко от меня
Hoy no te vayas
Не уходи сегодня
Quédate unas horas mas
Останься еще на пару часов
Que yo quiero estar contigo
А я хочу быть с тобой
Sabes que no soy tu amigo
Знаешь, что я не твой друг
Solo déjate llevar
Просто расслабься
Sabes que conmigo no la pasas mal
Ты же знаешь, что со мной тебе не бывает скучно
Y otra vez aquí conmigo
И снова ты здесь со мной
Sabes que no soy tu amigo
Знаешь, что я не твой друг
Entre y yo hay algo más
Между нами что-то еще
dirás si te hablo con sinceridad.
Ты скажешь, если я говорю с тобой искренне.
Que suerte que te pude encontrar
Какое счастье, что я смог тебя найти
Sabes que no fue casualidad
Ты знаешь, что это не было случайностью
Vernos en ese lugar
Увидеть тебя в том месте
Donde siempre de quieres más
Где ты всегда всё больше и больше хочешь от меня
Que suerte que me pase igual
Какое счастье, что со мной происходит то же самое
(Y a ti igual)
с тобой тоже)
Y besarte ya sea habitual
И целоваться уже стало привычным
Y que siempre de quieras más
И что ты всегда всё больше и больше хочешь от меня
Que suerte
Какое счастье
(Creíste que iba a ser así)
(Ты думала, что будет так)
Que suerte eh
Какое счастье
(Esa vez que te conocí)
тот раз, когда мы познакомились)
Oh que suerte
О, какое счастье
(Me trataste como un loco)
(Ты обращалась со мной, как с сумасшедшим)
Que suerte
Какое счастье
Cuando dije que eras para mi
Когда я сказал, что ты для меня
(Que suerte que te pude encontrar)
(Какое счастье, что я смог тебя найти)
(Sabes que no fue casualidad)
(Ты знаешь, что это не было случайностью)





Writer(s): Cristobal Jesus Illanes, Javier Ignacio Benítez, Juan Carlos Hinojosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.