Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
show
you
I
been
waitin'
Lass
mich
dir
zeigen,
dass
ich
gewartet
habe
Trainin'
everyday,
just
so
one
day
you
won't
hate
me
Trainiere
jeden
Tag,
nur
damit
du
mich
eines
Tages
nicht
hasst
Six
pack
abs,
my
goals
don't
last,
as
long
as
your
not
here
to
take
me
Sixpack-Bauchmuskeln,
meine
Ziele
halten
nicht
lange,
solange
du
nicht
hier
bist,
um
mich
mitzunehmen
Why
say
things
if
you
don't
ever
wanna
date
me
Warum
sagst
du
Dinge,
wenn
du
mich
nie
daten
willst
I
could
treat
you
like
a
queen
Ich
könnte
dich
wie
eine
Königin
behandeln
But
I
realize
now
that
all
that
shit
is
make
believe
Aber
mir
wird
jetzt
klar,
dass
all
das
nur
Fantasie
ist
It
was
all
make
believe
Es
war
alles
nur
Fantasie
The
love
that
I
showed,
was
never
illusion
Die
Liebe,
die
ich
zeigte,
war
niemals
Illusion
My
dreams
always
end
with
one
simple
conclusion
Meine
Träume
enden
immer
mit
einer
einfachen
Schlussfolgerung
Havin'
you
around
is
my
life's
only
solution
Dich
in
meiner
Nähe
zu
haben,
ist
die
einzige
Lösung
für
mein
Leben
Rappin'
about
depression
is
spreadin'
pollution
Über
Depressionen
zu
rappen,
verbreitet
Verschmutzung
Can't
think
of
a
world
without
you
Kann
mir
keine
Welt
ohne
dich
vorstellen
Can't
think
of
times
in
the
past
I
would
doubt
you
Kann
mir
keine
Zeiten
in
der
Vergangenheit
vorstellen,
in
denen
ich
an
dir
gezweifelt
habe
Except
for
that
time
that
faggot
ever
like
you
Außer
dem
Mal,
als
dieser
Schwachkopf
dich
mochte
Ben
hurt
the
shit
outta
me,
now
I
gotta
find
truth
Ben
hat
mich
verdammt
verletzt,
jetzt
muss
ich
die
Wahrheit
finden
But
I
can't
find
you
Aber
ich
kann
dich
nicht
finden
You
keep
drivin'
me
insane,
tellin'
me
that
your
okay
Du
machst
mich
immer
noch
verrückt,
sagst
mir,
dass
es
dir
gut
geht
When
you
got
a
fuckin'
baby
inside
you
Wenn
du
ein
verdammtes
Baby
in
dir
hast
And
you
know
that
I
know
who
the
real
father
should
be
Und
du
weißt,
dass
ich
weiß,
wer
der
wahre
Vater
sein
sollte
Me
bitch
it
should've
been
me
Ich,
Schlampe,
ich
hätte
es
sein
sollen
It
should've
been
me
Ich
hätte
es
sein
sollen
Let
me
show
you
I
been
waitin'
Lass
mich
dir
zeigen,
dass
ich
gewartet
habe
Trainin'
everyday,
just
so
one
day
you
won't
hate
me
Trainiere
jeden
Tag,
nur
damit
du
mich
eines
Tages
nicht
hasst
Six
pack
abs,
my
goals
don't
last,
as
long
as
your
not
here
to
take
me
Sixpack-Bauchmuskeln,
meine
Ziele
halten
nicht
lange,
solange
du
nicht
hier
bist,
um
mich
mitzunehmen
Why
say
things
if
you
don't
ever
wanna
date
me
Warum
sagst
du
Dinge,
wenn
du
mich
nie
daten
willst
I
could
treat
you
like
a
queen
Ich
könnte
dich
wie
eine
Königin
behandeln
But
I
realize
now
that
all
that
shit
is
make
believe
Aber
mir
wird
jetzt
klar,
dass
all
das
nur
Fantasie
ist
It
was
all
make
believe
Es
war
alles
nur
Fantasie
Fuck
fairytales
Scheiß
auf
Märchen
They're
all
endin'
the
same
way
Sie
enden
alle
auf
die
gleiche
Weise
People
dream
of
that
shit,
but
what
they
don't
realize
Leute
träumen
davon,
aber
was
sie
nicht
erkennen
Is
every
single
story
begins
in
the
same
way
Ist,
dass
jede
einzelne
Geschichte
auf
die
gleiche
Weise
beginnt
With
the
same
pain
Mit
dem
gleichen
Schmerz
You
gotta
endure
so
much
shit
Du
musst
so
viel
Scheiße
ertragen
Just
for
one
true
loves
kiss
Nur
für
den
Kuss
der
wahren
Liebe
The
time
that
you've
spent,
tryin'
to
get
their
attention
Die
Zeit,
die
du
damit
verbracht
hast,
ihre
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
And
you
end
up
saving
them
from
the
holes
that
they'd
dig
Und
am
Ende
rettest
du
sie
aus
den
Löchern,
die
sie
gegraben
haben
Either
you
love
me
or
you
don't
Entweder
du
liebst
mich
oder
du
liebst
mich
nicht
I'm
tired
of
saying
shit
from
my
heart
Ich
bin
es
leid,
Dinge
aus
meinem
Herzen
zu
sagen
And
always
havin'
it
end
up
broke
Und
immer
endet
es
zerbrochen
No
fucking
more
Verdammt,
nicht
mehr
Let
me
show
you
I
been
waitin'
Lass
mich
dir
zeigen,
dass
ich
gewartet
habe
Trainin'
everyday,
just
so
one
day
you
won't
hate
me
Trainiere
jeden
Tag,
nur
damit
du
mich
eines
Tages
nicht
hasst
Six
pack
abs,
my
goals
don't
last,
as
long
as
your
not
here
to
take
me
Sixpack-Bauchmuskeln,
meine
Ziele
halten
nicht
lange,
solange
du
nicht
hier
bist,
um
mich
mitzunehmen
Why
say
things
if
you
don't
ever
wanna
date
me
Warum
sagst
du
Dinge,
wenn
du
mich
nie
daten
willst
I
could
treat
you
like
a
queen
Ich
könnte
dich
wie
eine
Königin
behandeln
But
I
realize
now
that
all
that
shit
is
make
believe
Aber
mir
wird
jetzt
klar,
dass
all
das
nur
Fantasie
ist
It
was
all
make
believe
Es
war
alles
nur
Fantasie
Fuck
being
friends
Scheiß
auf
Freundschaft
I
love
you
Ich
liebe
dich
I'm
Always
Strong
Ich
bin
immer
stark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zackary Broadhead
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.