Paroles et traduction Jabez Z - No Time for That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Time for That
Нет времени на это
Y'all
messed
with
the
wrong
motherfucker
Вы
связались
не
с
тем
ублюдком
Karma
sucks
don't
it
Карма
- это
отстой,
не
так
ли?
It's
pronounced
Jay-bez
Z
Произносится
как
Джей-без
Зет
There
ain't
no
time
to
hear
this
shit
Нет
времени
слушать
эту
хрень
Ain't
no
time
to
fear
this
shit
Нет
времени
бояться
эту
хрень
Ain't
no
time
to
near
this
cliff
Нет
времени
быть
рядом
с
этой
пропастью
I've
honestly
got
No
Time
for
That
У
меня,
честно
говоря,
нет
на
это
времени
No
Time
for
That
Нет
на
это
времени
Gotta
write
my
raps
Должен
писать
свои
рэпчины
Maybe
learn
how
to
write,
when
you
read
that
bad
Может,
научишься
писать,
когда
прочтёшь
это
дерьмо
Honestly,
y'all
are
too
young
to
match
Честно
говоря,
вы
слишком
молоды,
чтобы
соответствовать
Let's
light
this
shit
up,
since
you
wanna
play
games
Давайте
подожжем
эту
хрень,
раз
вы
хотите
играть
в
игры
When
whats
her
face
is
born,
y'all
gon
wish
you
never
played
Когда
родится
эта...
как
её
там,
вы
пожалеете,
что
вообще
играли
Don't
crawl
to
me
no
more,
when
you
get
the
shit
beat
out
your
face
Не
приползай
ко
мне
больше,
когда
тебе
набьют
морду
Don't
miss
carry.
Y'all
been
dropping
shit
Не
облажайтесь.
Вы
все
время
несёте
чушь
People
ain't
even
commenting
Люди
даже
не
комментируют
Frame
your
shit,
and
stay
on
topic
Следите
за
базаром
и
не
съезжайте
с
темы
And
then
maybe
you'll
stay
poppin
И
тогда,
может
быть,
вы
останетесь
на
плаву
Otherwise,
stay
out
my
life
В
противном
случае,
проваливайте
из
моей
жизни
I'm
clearing
the
path,
don't
care
which
side
Я
расчищаю
путь,
мне
все
равно,
с
какой
стороны
Just
move
over,
give
me
room
to
fly
by
Просто
отойдите,
дайте
мне
место,
чтобы
пролететь
мимо
Y'all
think
you
can
stop
this
shit,
nice
try
Думаете,
вы
можете
это
остановить,
ха,
милая
попытка
Like
a
magic
trick,
y'all
disappear
Как
по
волшебству,
вы
исчезаете
I
ain't
seen
shit,
other
then
Robbie's
cheer
Я
ничего
не
видел,
кроме
поддержки
Робби
Lil
G,
for
life,
lil
girl
for
real
Малышка
Джи,
на
всю
жизнь,
малышка
по-настоящему
Y'all
ain't
the
only
lil
girls
I
hear
Вы
не
единственные
малышки,
которых
я
слышу
There
ain't
no
time
to
hear
this
shit
Нет
времени
слушать
эту
хрень
Ain't
no
time
to
fear
this
shit
Нет
времени
бояться
эту
хрень
Ain't
no
time
to
near
this
cliff
Нет
времени
быть
рядом
с
этой
пропастью
I've
honestly
got
No
Time
for
That
У
меня,
честно
говоря,
нет
на
это
времени
No
Time
for
That
Нет
на
это
времени
When
I
got
my
cards
Когда
у
меня
на
руках
мои
карты
Double
followers,
and
double
bars
Вдвое
больше
подписчиков
и
вдвое
больше
рифм
Trouble
following,
peep
this
part
Сложно
угнаться,
вслушайся
в
эту
часть
CARCASS
y'all
ТРУП,
это
вы
You
got
a
car
cuz
Потому
что
у
тебя
есть
машина
Or
you
got
a
carcass
Или
у
тебя
есть
труп
Must
hurt
your
mind
Должно
быть,
тебе
больно
это
осознавать
When
I
spell
this
smart
stuff
Когда
я
говорю
эти
умные
вещи
Comment
section
Комментарии
Infant
Mention
Упоминание
младенца
I
bet
that
shit
hurts
mentally
Держу
пари,
это
ранит
морально
Here,
let
me
help
you
Вот,
давай
помогу
тебе
Download
screen
recorder,
pull
down
the
menu
Скачай
приложение
для
записи
экрана,
открой
меню
Hit
the
red
button,
then
wait,
and
send
through
Нажми
красную
кнопку,
подожди
и
отправляй
Now
download
an
app
to
help
you
get
views
Теперь
скачай
приложение,
которое
поможет
тебе
набрать
просмотры
It's
called
editing,
look
it
up
Это
называется
монтаж,
загугли
They
can't
understand
when
you
stutter,
dumb
fuck
Они
не
могут
понять
тебя,
когда
ты
заикаешься,
тупица
You
pour
tea,
I'm
a
dump
truck
Ты
разливаешь
чай,
а
я
самосвал
Throw
dirt
on
my
name,
that's
dumb
luck
Поливать
меня
грязью
- глупая
затея
Nice
blast
bitch,
learn
to
blast
in
Неплохой
выпад,
сучка,
но
учись
попадать
Cuz
the
shit
your
blasting,
ain't
even
lastin
Потому
что
то,
чем
ты
стреляешь,
даже
не
долетает
8 months,
shit,
that's
tragic
8 месяцев,
черт,
это
трагедия
Y'all
should
get
a
sign
and
stand
out
in
traffic
Вам
бы
табличку
сделать
и
на
дороге
стоять
Cuz
maybe
then,
you'll
find
attraction
Потому
что,
может
быть,
тогда
на
вас
обратят
внимание
Hear
that
silence
wow
what
a
great
reaction
Слышишь
тишину?
Вау,
какая
отличная
реакция
There
ain't
no
time
to
hear
this
shit
Нет
времени
слушать
эту
хрень
Ain't
no
time
to
fear
this
shit
Нет
времени
бояться
эту
хрень
Ain't
no
time
to
near
this
cliff
Нет
времени
быть
рядом
с
этой
пропастью
I've
honestly
got
No
Time
for
That
У
меня,
честно
говоря,
нет
на
это
времени
I'm
Always
Strong
Я
всегда
сильный
#fucklilg
#ебатьмалышкуджи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zackary Broadhead
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.