Jacco - Vår betong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacco - Vår betong




Yo, Labyrint productions presenterar Jacco
Yo, Labyrinth productions представляет Jacco
Vad händer betong-Sverige? Den här är för er
Что происходит в бетонге-Швеция?
Här finns laddade pistoler, se upp för habbade personer
Вот заряженные пистолеты, берегитесь хаббадовцев,
Som bangar sina kanoner (välkommen till vår betong)
Которые стреляют из своих ружей (добро пожаловать в наш бетон).
De har zikini och tabanja, becknar heroin och ganja
У них есть зикини и табанджа, потоки героина и Ганжи.
Bland hus som liknar varandra (välkommen till vår betong)
Среди похожих друг на друга домов (Добро пожаловать в наш бетон)
För det är här där vi bor
Потому что здесь мы живем.
Fast vi spenderar tid kåken ibland
Иногда мы проводим время на диване.
Och vi försöker hålla ihop
И мы стараемся держаться вместе.
Fast vissa grabbar alltid bråkar med varann
Некоторые парни всегда дерутся друг с другом.
sluta jiddra bror, eyo, vi måste chilla bror
Так что хватит дурачиться, брат, Эйо, нам нужно остыть, брат
För många som har spillt sitt blod, sanna mina ord
За многих, кто пролил Свою кровь, так докажи мои слова.
För här omkring samlas grabbar som en krigande stam
Потому что здесь парни собираются, как воюющее племя.
Jiddra med en och du får problem med minst tio man
Идиш с одним, и ты попадешь в неприятности, по крайней мере, с десятью мужчинами.
Grabbar och bröder och farbröder och kusiner till han
Его сыновья и братья, и дяди, и кузены.
När det är beef kommer tabbarna och knivarna fram
Когда речь идет о говядине, появляются язычки и ножи.
I vår betong, där vissa pumpar heroin i sin arm
В нашем бетоне, где некоторые накачивают героин в руку.
Där ungarna kastar stenar aina och sätter bilar i brand
Где дети бросают камни в айну и поджигают машины.
Du blir robbad din lur, bre, och de stampar ditt huve
Тебя грабят, когда ты спишь, брэ, и они топчут твой капюшон.
Och stationen blir beskjuten (välkommen till vår betong)
И станция обстреливается (добро пожаловать в наш бетон).
Chochon jagar draken, tjackisen är vaken
Чохон гонится за драконом, Чак проснулся.
Ja, nån sprängde bankomaten (välkommen till vår betong)
Да, кто-то взорвал банкомат (добро пожаловать в наш бетон).
För det är här där vi bor
Потому что здесь мы живем.
Mitt i Sveriges betongmiljonprogram
В разгаре шведской программы бетонных миллионов.
Och vi försöker hålla ihop
И мы стараемся держаться вместе.
En för alla, jao, och alla för varann
Один за всех, Джао, и все друг за друга.
betongfolket res er och slå tillbaks mot all misär
Итак, конкретные люди восстают и борются против всех страданий.
Sverige kan se exakt hur många ghetto youths vi är
Таким образом, Швеция может точно увидеть, сколько в нас молодежи из гетто.
Låt inte problemen slå ner dig
Не позволяй проблемам сбить тебя с ног.
länge du lever, låt kärleken leda din väg
Пока ты живешь, позволь любви вести тебя.
Men om de inte kan bete sig eller ge sig
Но если они не умеют себя вести или сдаются ...
Ta vapen med dig och använd våld om det krävs
Возьми с собой оружие и используй силу, если потребуется,
För mamma är beroende och säljer sin kropp
потому что мама зависима и продает свое тело.
Storebror hänger med grabbarna och planerar brott
Большой Брат тусуется с парнями и планирует преступления.
Lillebror tog överdos, yo, och inget känns soft
У младшего брата передозировка, йоу, и ничто не чувствует себя мягким
Gatans gång i vår betong har gjort vänner gått bort
Переход улицы в нашем бетоне сделал так, что друзья ушли из жизни.
Om du vänder andra kinden, du blir huggen utav kniven
Если ты подставишь другую щеку, тебя пронзит нож.
Raka vägen till intensiven (välkommen till vår betong)
Прямо к интенсиву (добро пожаловать в наш бетон).
Grabbar har tabbar som smäller och de backar sina vänner
У парней бывают промахи, которые захлопываются, и они поддерживают своих друзей.
Bangar aldrig när det gäller (välkommen till vår betong)
Никогда не стучит, когда дело доходит до (добро пожаловать в наш бетон).
För det är här där vi bor
Потому что здесь мы живем.
Samma slags område från stad till stad
Один и тот же район от города к городу.
Och alla här försöker göra floos
И все здесь пытаются делать флюиды.
Samma hustlande från dag till dag
Все та же суета изо дня в день.
hustla på, kamrat och dubbla floosen du får tillbaks
Так что поторапливайся, приятель, и удваивай вес, когда вернешься.
Fyll ditt kylskåp med mat innan aina kommer dig snart
Наполни свой холодильник едой, пока Айна не добралась до тебя.
För de spanar och avlyssnar varenda steg
Они наблюдают и прислушиваются к каждому шагу.
Väntar tålmodigt att du ska göra nåt fel
Терпеливо жду, когда ты сделаешь что-то не так.
Jag ser dem klara för ett tillslag i din lägenhet
Я вижу, они готовы к налету на твою квартиру.
De klippte min kran, ja, weedet, det finns inte mer
Они перерезали мне кран, ну, так что травки больше нет
Aina misshandlar invandrare när ingen ser
Айна плохо обращается с иммигрантами, когда их никто не видит.
Därför polisstationer och soc-kontor, ja, de brinner ner
Поэтому полицейские участки и офисы soc, да, они сгорают дотла.
Folk är hungriga och arga, flummiga braja
Люди голодны и злы, барахтаются в добре.
Fett tunga att rhyma (välkommen till vår betong)
Смажь свой язык этой рифмой (добро пожаловать в наш бетон).
Arbetslöshet är utbredd, ungdomen är vilseledd
Широко распространена безработица, молодежь введена в заблуждение.
Men hälsa på, var inte rädd (välkommen till vår betong)
Но давай, не бойся (добро пожаловать в наш бетон).
För det är här där vi bor
Потому что здесь мы живем.
Och har sett det mesta sen vi var barn
Я видел почти все это с тех пор, как мы были детьми.
Jag håller mig till min förort
Я держусь своего пригорода.
Gillar inte alls att hänga i stan
Я не люблю торчать в городе.
sjung en sång för din betong
Так что Спой песню для своего бетона.
Ja, sjung en sång för din betong
Да, спой песню для своего бетона.
sjung en sång för din betong
Так что Спой песню для своего бетона.
sjung en sång för din betong
Так что Спой песню для своего бетона.
sjung en sång för din betong
Так что Спой песню для своего бетона.
sjung en sång för din betong
Так что Спой песню для своего бетона.
Labyrint, Gottsunda, Labyrint, yeah, yeah, yeah
Лабиринт, Готцунда, Лабиринт, да, да, да





Writer(s): A Swallow

Jacco - Vår betong
Album
Vår betong
date de sortie
29-06-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.