Jace Chan feat. Phat - 想突然 - traduction des paroles en allemand

想突然 - Jace Chan , Phat traduction en allemand




想突然
Denke plötzlich
最怕你晚上無致電來作弄
Am meisten fürchte ich, dass du mich nachts nicht anrufst, um zu scherzen
而我 欠理智就頭痛
Und mir fehlt die Vernunft, dann habe ich Kopfschmerzen
隔兩秒看著難進夢
Schaue alle zwei Sekunden, kann nicht einschlafen
無他 已睡嗎 太累嗎 要緩衝
Kein anderer, schläfst du schon? Bist du zu müde? Brauchst du eine Pause?
這幾天日日會面
Haben uns in diesen Tagen täglich getroffen
張開口服侍用膳
Öffne den Mund, bediene dich beim Essen
歸家總傍在背面
Gehe nach Hause, immer hinter dir
牽手貓步極熟練
Händchen haltend, schleichen wir geübt
閃光灑途人眼前
Blitzlicht streut sich vor den Augen der Passanten
這些都尚未兌現
All dies ist noch nicht eingelöst
來想突然挨緊以面貼肩
Möchte mich plötzlich an dich schmiegen, Wange an Wange
想突然WhatsApp裡連線
Möchte plötzlich über WhatsApp verbunden sein
想突然收到你明信片
Möchte plötzlich deine Postkarte erhalten
隨時在放電 期待被發現
Jederzeit unter Strom, warte darauf, entdeckt zu werden
這白牆 裱起我們照片
Diese weiße Wand, unsere Fotos eingerahmt
聯想 像每刻碰面
Assoziation, als würden wir uns jeden Moment treffen
未著跡的掛牽
Unbemerkte Sehnsucht
難誠實致電 還是並未觸電
Schwer, ehrlich anzurufen, oder ist der Funke noch nicht übergesprungen?
凌晨放工兩眼放空
Um Mitternacht Feierabend, leere Augen
或者根本你無發現過我線上失蹤
Vielleicht hast du gar nicht bemerkt, dass ich online verschwunden bin
今晚我 身上充滿氣味
Heute Abend bin ich voller Gerüche
可惜係雞煲送酒 唔係你
Leider Hühnertopf mit Alkohol, nicht du
你知嗎 我仲帶梗你送我嘅紀念品
Weißt du, ich trage immer noch dein Geschenk
後來先知隻戒指 全村都有份
Habe später erfahren, dass das ganze Dorf den gleichen Ring hat
一百日快樂 單數最落泊
Hundert Tage glücklich, ungerade Zahlen sind am einsamsten
擇個日子話你知 我對你有意思
Suche einen Tag aus, um dir zu sagen, dass ich dich mag
這冬裝 尚未露面
Diese Winterkleidung, noch nicht gezeigt
(我想陪你襯衫 食早午晚餐)
(Ich möchte mit dir Kleidung abstimmen, Frühstück, Mittag- und Abendessen essen)
黑身影 又在乍現
Schwarze Gestalt, erscheint plötzlich wieder
(靈魂早就喺你度 又唔敢行多步)
(Meine Seele ist schon bei dir, traue mich aber nicht, näher zu kommen)
想捉緊 但未熟練
Möchte dich festhalten, bin aber ungeübt
(當我講出口 你會唔會走)
(Wenn ich es ausspreche, wirst du dann gehen?)
(可能會喺街口再相遇 係戀愛嘅時候)
(Vielleicht treffen wir uns an der Straßenecke wieder, wenn wir verliebt sind)
請開口 別懼答辯
Sprich es aus, fürchte dich nicht vor der Antwort
而真突然挨緊以面貼肩
Und wirklich, plötzlich an dich geschmiegt, Wange an Wange
真突然WhatsApp裡遇見
Wirklich, plötzlich über WhatsApp getroffen
真突然收到你明信片
Wirklich, plötzlich deine Postkarte erhalten
隨時在放電 隨時被發現
Jederzeit unter Strom, jederzeit entdeckt
這白牆 裱起約會照片
Diese weiße Wand, Fotos von Verabredungen eingerahmt
回家 亦每刻碰面
Zu Hause, treffen uns auch jeden Moment
預料即將上演
Voraussichtlich bald aufgeführt
羅曼劇再現 排練著又觸電
Romanze wiederholt sich, proben und der Funke springt über





Writer(s): Hoi Wing Jace Chan, Jnybeatz, Suet Ying Chung, Wai Hung Joey Chan

Jace Chan feat. Phat - 想突然
Album
想突然
date de sortie
22-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.