Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我算太怪常
Ich
bin
wohl
zu
seltsam
過熱卻愛上冷場
Bin
überhitzt
und
liebe
doch
die
Kälte
我們哪裡欠正常
Wo
fehlt
es
uns
an
Normalität?
總愛
控制對象
Ich
will
immer
meinen
Partner
kontrollieren
踩中
痛到腳上
Trete
ihm
dabei
auf
die
Füße
而
熱度開始結霜
Und
die
Wärme
beginnt
zu
gefrieren
跳到開始凍傷
Springe,
bis
ich
Erfrierungen
bekomme
貼近時各有野心
Wenn
wir
uns
nähern,
sind
wir
beide
ehrgeizig
躍動
鬥盡力缺氧會暈
Springen
und
kämpfen,
bis
uns
vor
Anstrengung
schwindelig
wird
有時欠合拍
不親吻我佈滿了塵
Manchmal
fehlt
die
Harmonie,
keine
Küsse,
ich
bin
voller
Staub
比試
懶用節奏愛人
Wetteifern,
anstatt
im
Rhythmus
zu
lieben
比較
世界永無女神
Vergleichen,
doch
es
gibt
keine
perfekte
Göttin
auf
dieser
Welt
中斷比賽只想要你的牽引
Ich
unterbreche
den
Wettkampf,
will
nur
deine
Führung
行前後退只等你發表
Ich
gehe
vor
und
zurück,
warte
nur
auf
deine
Ansage
而隨著我哼歌轉身飄
Und
drehe
mich,
während
ich
summe,
davon
別要再藐
也別要對錶
Schau
nicht
mehr
herab,
vergleiche
nicht
die
Zeit
心跳
節拍較準不少
Der
Herzschlag
gibt
einen
viel
genaueren
Takt
vor
看似正常看似正常愛上變了樣
Scheine
normal,
scheine
normal,
doch
die
Liebe
ist
anders
geworden
一再撞上傷到混帳打輸仗
Immer
wieder
stoße
ich
an,
verletze
mich,
verliere
den
Kampf
要舞伴變更正常變更正常夠了別妄想
Will,
dass
mein
Tanzpartner
normaler
wird,
normaler
wird,
genug
der
Hirngespinste
相愛別扭曲方向
Lass
uns
die
Liebe
nicht
verdrehen
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
di
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
di
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
da
di
la
di
Da
da
da
di
la
di
我要變更強
Ich
muss
stärker
werden
戒掉試探你怪象
Höre
auf,
deine
seltsamen
Verhaltensweisen
zu
hinterfragen
我再次去想
Ich
denke
wieder
nach
我又哪裡算正常
Wo
bin
ich
denn
schon
normal?
不再
處處叫嚷
Ich
werde
nicht
mehr
überall
herumbrüllen
相處
往往要讓
Im
Umgang
miteinander
muss
man
oft
nachgeben
步伐開始擴張
Die
Schritte
werden
größer
合十雙手拍響
Hände
zusammen
und
klatschen
貼近時各有野心
Wenn
wir
uns
nähern,
sind
wir
beide
ehrgeizig
躍動
鬥盡力缺氧會暈
Springen
und
kämpfen,
bis
uns
vor
Anstrengung
schwindelig
wird
有時欠合拍
不親吻我佈滿了塵
Manchmal
fehlt
die
Harmonie,
keine
Küsse,
ich
bin
voller
Staub
比試
懶用節奏愛人
Wetteifern,
anstatt
im
Rhythmus
zu
lieben
比較
世界永無女神
Vergleichen,
doch
es
gibt
keine
perfekte
Göttin
auf
dieser
Welt
中斷比賽只想要你的牽引
Ich
unterbreche
den
Wettkampf,
will
nur
deine
Führung
趁未變陣
Bevor
sich
die
Formation
ändert
縱未滿分
Auch
wenn
es
nicht
perfekt
ist
不要問
都信任
Frag
nicht,
vertraue
einfach
這舞伴看似正常看似正常愛上變了樣
Dieser
Tanzpartner
scheint
normal,
scheint
normal,
doch
die
Liebe
ist
anders
geworden
一再撞上傷到混帳打輸仗
Immer
wieder
stoße
ich
an,
verletze
mich,
verliere
den
Kampf
要舞伴變更正常變更正常夠了別妄想
Will,
dass
mein
Tanzpartner
normaler
wird,
normaler
wird,
genug
der
Hirngespinste
相愛別扭曲方向
Lass
uns
die
Liebe
nicht
verdrehen
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
di
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
di
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
la
da
la
da
la
da
da
da
Da
da
da
di
la
di
Da
da
da
di
la
di
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suet Ying Chung, Hoi Wing Jace Chan, Jnybeatz
Album
想正常
date de sortie
02-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.