Jace Everett - One of Them - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jace Everett - One of Them




Crawled from the wreckage
Выполз из-под обломков.
Sprung myself a leak
Я сам дал течь.
Took down a bottle
Взял бутылку.
Poured it in the sink
Вылил в раковину.
I crossed myself one time
Я перекрестился один раз.
Raised up and prayed for rain
Встал и помолился о дожде.
Hid in the compartment of
Спрятался в отсеке ...
A long gone Memphis train
Давно ушедший поезд из Мемфиса
You might remember me
Возможно, ты помнишь меня.
I was your next of kin
Я был твоим ближайшим родственником.
You gotta help me, babe
Ты должна помочь мне, детка.
I think I'm one of them
Думаю, я один из них.
There's a god above you
Над тобой есть Бог.
Another down below
Еще один внизу.
Come greet the day
Приходите поприветствовать этот день
There's just one thing
Есть только одна вещь
You oughta know
Ты должен знать.
What happens next
Что будет дальше
Don't think anyone can say
Не думаю, что кто-то может сказать ...
But when it gets here
Но когда он доберется сюда ...
You best get out of the way
Тебе лучше уйти с дороги.
You made a promise, babe
Ты дала обещание, детка.
To love me 'til the end
Любить меня до самого конца.
And you can't back out now
И теперь ты не можешь отступить.
Just 'cause I'm one of them
Просто потому, что я один из них.
Cain split the atom
Каин расщепил атом.
And he laid it in my bed
И он положил ее в мою постель.
I changed the sheets
Я сменил простыни.
And built a fire there instead
И вместо этого развел там костер.
I climbed the latter
Я взобрался на последнюю.
Straight up into Jacob's room
Прямиком в комнату Джейкоба.
Sat on his bed
Сел на кровать.
And gave myself a talking to
И дал себе возможность поговорить с ...
Read revelations
Читай откровения.
Chapter one until the end
Глава первая до конца
Who's gonna save me now
Кто теперь спасет меня
Looks like I'm one of them
Похоже, я один из них.
Red revelations
Красные откровения
Chapters one until the end
Главы первая до конца
Who's gonna save me now
Кто теперь спасет меня
Looks like I'm one of them
Похоже, я один из них.





Writer(s): Jace Everett, Chuck Prophet, James Deprato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.