Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Kon Wyscigowy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
chwilę
start
wielkiego
biegu
za
miliony
The
great
race
for
millions
is
about
to
start,
my
dear
Więc
doczekałem
się
nareszcie
swego
dnia!
So
I've
finally
found
my
day
in
the
sun!
Chrypną
głośniki:
Czarny
koń,
dżokej
w
czerwonym!
The
loudspeakers
are
going
to
roar,
the
Black
Horse,
the
jockey
in
red!
To
dżokej
mój,
a
Czarny
koń
- to
właśnie
ja!
That's
my
jockey,
and
the
Black
Horse,
that's
me!
Nie
na
mnie
skierowane
publiczności
oczy
The
audience,
they
don't
pay
me
no
mind
Na
mnie
nie
stawiał
nikt,
pisano
o
mnie
źle
They
don't
bet
on
me,
they
write
me
off
Ale
ja
wiem,
że
mogę
gnać,
co
koń
wyskoczy
But
I
know
I
can
run
as
fast
as
my
legs
will
carry
me
I
że
zwycięstwo
jest
pisane
właśnie
mnie!
And
I
know
victory
is
mine!
Start!
Tunel
toru
za
barierą
się
otwiera
Start!
The
track
tunnel
opens
up
behind
the
barrier
Do
przodu
rwę,
wiatr
z
oczu
mi
wyciska
łzy
I
burst
forward,
the
wind
squeezes
tears
from
my
eyes
Dżokej
w
strzemionach
staje,
chłoszcze,
jak
cholera!
The
jockey
stands
in
the
stirrups,
he
whips
like
hell!
Na
czarnej
sierści
rosną
pierwsze
pręgi
krwi
The
first
streaks
of
blood
grow
on
the
black
fur
Sam
wiem,
jak
biec!
Kopyta
szarpią
ruń
na
bruzdy
I
know
how
to
run,
my
hooves
tear
the
ground
into
furrows
Przeszkody
tnę
- jedna
po
drugiej
- od
niechcenia!
I
cut
through
the
obstacles,
one
after
the
other,
with
ease
Ach,
jakbym
biegł!
- Tylko
bez
siodła
i
bez
uzdy
Oh,
how
I
would
run,
but
without
a
saddle
and
without
a
bridle
Co
chcą
powstrzymać
mnie
od
mego
przeznaczenia!
Who
wants
to
restrain
me
from
my
destiny!
Co
mnie
obchodzą
publiczności
dzikie
wrzaski!
What
do
I
care
for
the
wild
screams
of
the
audience!
Co
mnie
obchodzi
dżokej
mój
- czerwony
karzeł?!
What
do
I
care
for
my
jockey,
that
red
dwarf?!
Ja
tu
dla
siebie
biegnę,
nie
z
niczyjej
łaski
I
run
for
myself
here,
not
because
of
anyone
else's
grace
I
- co
potrafię
- zaraz
wszystkim
wam
pokażę!
And
I'll
show
you
all
right
now
what
I
can
do!
Znikają
z
obu
stron
chorągwie,
twarze,
godła
The
flags,
faces,
and
emblems
on
both
sides
disappear
Ja
czuję
tor
i
tylko
tor,
i
kopyt
takt
I
feel
the
track
and
only
the
track,
and
the
rhythm
of
my
hooves
Więc
jeden
ruch!
- i
wylatuje
dżokej
z
siodła
So
one
movement
and
the
jockey
flies
out
of
the
saddle
I
z
pyska
znika
mi
wędzidła
słony
smak!
And
the
salty
taste
of
the
bit
disappears
from
my
mouth!
Pędzę
co
sił,
cóż
dla
mnie
dyskwalifikacja
I
race
with
all
my
might,
what
does
disqualification
mean
to
me?
Przegrywa
stajnia,
dżokej,
widz
- ale
nie
ja!
The
stable
loses,
the
jockey
loses,
the
spectator
loses,
but
not
me!
Nikt
nie
zagrozi
mi
- to
dla
mnie
ta
owacja
No
one
will
threaten
me,
this
ovation
is
for
me
Lecz
meta
nie
jest
końcem
biegu
- ani
dnia!
But
the
finish
line
is
not
the
end
of
the
race,
nor
of
the
day!
Więc
dalej
gnam,
nie
wiedząc
- czy
to
ja,
czy
nie
ja
So
I
keep
running,
not
knowing
if
it's
me
or
not
O
którym
wrzeszczą,
że
oszalał!
- Ich
to
rzecz!
That
they
are
shouting
that
I've
gone
mad,
it's
their
business!
Stać
mnie
na
wszystko!
- byle
tylko
bez
dżokeja!
I
can
do
anything,
but
anything,
as
long
as
I'm
without
a
jockey!
I
raz
na
zawsze
- z
siodłem,
uzdą,
pejczem
- precz!
And
once
and
for
all,
with
saddle,
bridle,
and
whip,
begone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Kaczmarski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.