Jacek Kaczmarski - Krajobraz Po Uczcie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Krajobraz Po Uczcie




Krajobraz Po Uczcie
Пейзаж после пира
Nie ogryźli kości, nie dopili wina
Не обглодали костей, не допили вина,
Resztek jedzenia szuka pies pod stołem
Остатки еды ищет пёс под столом.
Na dębowym blacie obrana cytryna
На дубовой столешнице очищенный лимон,
I suche pestki czereśni dookoła
И сухие косточки вишни вокруг.
Odeszli z damami o zatłuszczonych wargach
Они ушли с дамами, с жирными губами,
Do łożnic szerokich za ciężkie zasłony
В широкие ложа, за тяжёлые занавеси,
Gdzie biały pudel kraj krynoliny targa
Где белый пудель край кринолина рвёт,
Przez panią w rumieńcach za fotel rzuconej
Брошенной за кресло дамой, пылающей румянцем.
A w stolicy koronacja się zaczyna
А в столице коронация начинается,
I król światowy pokazuje szyk
И король вселенной показывает шик.
Ale z obecnych nie wie jeszcze nikt
Но из присутствующих никто ещё не знает,
Że na tortach dał napis "Wiwat Katarzyna"
Что на тортах он велел написать "Да здравствует Екатерина!".
Ksiąg nie doczytali, nie skończyli pisać
Книг не дочитали, не закончили писать,
Drukując hymny gorące epistoły
Печатая гимны, горячие послания,
Jakby miały spoić pękniete ścian rysy
Как будто бы могли склеить трещины стен,
Gryzące pochwały, pochwalne gryzmoły
Едкие похвалы, хвалебные каракули.
Odeszli do zajęć sennych długotrwałych
Они ушли к занятиям сонным, долгим,
Nad biurka za małe dla królewskich zaleceń
За столы, слишком малые для королевских рекомендаций,
Gdzie świtem pióra skrzypiące się łamały
Где на рассвете скрипящие перья ломались,
A świece świeciły, by nic nie oświecić
А свечи светили, чтобы ничего не осветить.
A w stolicy Sejm kończy obrady
А в столице Сейм заканчивает заседание,
Na rękach niesiony uśmiecha się król
На руках несут, улыбается король.
Ambasadorowie nie zmieniają ról
Послы не меняют ролей,
Wiedząc jak blisko od sławy do zdrady
Зная, как близко от славы до измены.
Nie skończyli ostrzyć kos na sztorc stawianych
Не закончили точить косы, поставленные торчком,
Nie ruszyli zamków i sal pałacowych
Не тронули замков и дворцовых зал,
Nie powywieszali wszystkich zdrajców stanu
Не перевешали всех изменников государства,
W ziemię pól bitewnych powgniatane głowy
В землю полей сражений вдавленные головы.
Odeszli w sukmanach, kurtach i opończach
Они ушли в кафтанах, куртках и опанчах,
Po staremu się męczyć nad nie swoja rolą
По-старому мучиться над не своей ролью.
Ktoś powiedział - wiedziałem, że to się tak skończy
Кто-то сказал - я знал, что так это кончится,
Na żer wyszły obce wojskowe patrole
На добычу вышли чужие военные патрули.
A król bez królestwa chodził na spacery
А король без королевства ходил на прогулки,
Nie ze swojej kasy utrzymując dwór
Не из своей казны содержа двор.
I nie wiedział jeszcze niepotrzebny chór
И не знал ещё ненужный хор,
Jakie kiedy i za co zalśnią mu ordery
Какие, когда и за что засияют ему ордена.
Akt abdykacji
Акт отречения.
Imperatorowa i państwa ościenne
Императрица и соседние государства
Przywrócą spokojność obywatelom naszym
Вернут спокойствие нашим гражданам,
Przeto z wolnej woli dziś rezygnujemy
Посему по доброй воле сегодня отказываемся
Z pretensji do tronu i polskiej korony
От претензий на трон и польскую корону.
Nieszczęśliwie zdarzona w kraju insurekcja
Несчастливо случившаяся в стране инсуррекция
Pogrążyła go w chaos oraz stan zniszczenia
Погрузила её в хаос и состояние разрушения.
Pieczołowitość nasza na nic się nie przyda
Заботливость наша ни к чему не пригодится,
Świadczymy z całą rzetelnością Naszego Imienia
Свидетельствуем со всей достоверностью Нашего Имени.
Nie ogryźli kości
Не обглодали костей,
Nie dopili wina
Не допили вина.
Resztek jedzenia szuka pies pod stołem
Остатки еды ищет пёс под столом.
Nie ogryźli kości
Не обглодали костей,
Nie dopili wina
Не допили вина.
Resztek jedzenia szuka pies pod stołem
Остатки еды ищет пёс под столом.





Writer(s): Jacek Kaczmarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.