Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Nie widzą, nie wiedzą...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie widzą, nie wiedzą...
They Do Not See, They Do Not Know...
Zmierzchem
wychodzą
łotry
na
rozbój,
Thieves
go
out
at
twilight
to
rob,
Złodziej
się
mija
z
jawnogrzesznicą,
A
thief
passes
by
a
public
sinner,
Lichwiarz
z
szubrawcem
utarg
swój
liczą,
A
usurer
and
a
rogue
count
their
profits,
Tłuszcza
pożąda
ofiarnych
kozłów.
The
mob
desires
sacrificial
goats.
Szuka
rozrywek
cny
młodzieniaszek
A
virtuous
youth
seeks
entertainment,
Więc
z
ciekawości
zagląda
w
otchłań,
So
out
of
curiosity
he
looks
into
the
abyss,
Gdzie
drwa
człowiecze
rąbią
palacze
Where
human
lumber
is
felled
by
executioners
I
namiętności
buzują
w
kotłach.
And
passions
seethe
in
cauldrons.
Nie
widzą,
nie
wiedzą,
They
do
not
see,
they
do
not
know,
Że
się
rodzi
Jezus
-
That
Jesus
is
born
-
- Zapomnieć
chcą
o
tym,
co
boli,
- They
want
to
forget
about
what
hurts,
A
On
przecież
rany
But
He
will
take
on
wounds
I
śmierć
przyjmie
- za
nich
-
And
death
- for
them
-
Syn
Boga
i
ludu
w
niewoli.
The
Son
of
God
and
of
the
people
in
bondage.
Nie
widzą,
nie
wiedzą,
They
do
not
see,
they
do
not
know,
Że
się
rodzi
Jezus,
That
Jesus
is
born,
W
noc
znojną
nurzają
się
rojnie;
They
plunge
into
the
night
in
droves;
Nie
myślą
o
duszy,
They
do
not
think
of
the
soul,
By
życie
zagłuszyć
To
drown
out
life
A
On
ich
ukocha
- bo
pojmie.
But
He
will
love
them
- because
He
will
understand.
Zmierzchem
wychodzą
z
koszar
kohorty
Cohorts
come
out
of
the
barracks
at
twilight
Sioła
podpalać,
gruchotać
grody,
To
burn
villages,
to
crush
cities,
W
imieniu
hymnów
giną
narody,
Nations
perish
in
the
name
of
hymns,
Krwią
płyną
rzeki
- ziemi
aorty.
Rivers
of
blood
flow
- the
earth's
aortas.
W
świata
zwierciadle
trąd
miny
stroi,
Leprosy
paints
its
face
in
the
mirror
of
the
world,
Dżuma
z
nim
tańczy
- nieszczęściu
rada.
Plague
dances
with
it
- happy
with
misfortune.
Tym,
co
przeżyli
- nadal
się
roi
For
those
who
survived
- hatred,
despair,
Nienawiść,
rozpacz,
klątwa
i
zdrada.
A
curse
and
betrayal
still
swarm.
Nie
widzą,
nie
wiedzą,
They
do
not
see,
they
do
not
know,
Że
się
rodzi
Jezus
-
That
Jesus
is
born
-
- Zapomnieć
chcą
o
tym,
co
boli,
- They
want
to
forget
about
what
hurts,
A
On
przecież
rany
But
He
will
take
on
wounds
I
śmierć
przyjmie
- za
nich
-
And
death
- for
them
-
Syn
Boga
i
ludu
w
niewoli.
The
Son
of
God
and
of
the
people
in
bondage.
Nie
widzą,
nie
wiedzą,
They
do
not
see,
they
do
not
know,
Że
się
rodzi
Jezus,
That
Jesus
is
born,
W
noc
znojną
nurzają
się
rojnie;
They
plunge
into
the
night
in
droves;
Nie
myślą
o
duszy,
They
do
not
think
of
the
soul,
By
życie
zagłuszyć
To
drown
out
life
A
On
ich
ukocha
- bo
pojmie.
But
He
will
love
them
- because
He
will
understand.
Zmierzchem
się
głupcom
złote
sny
marzą:
Fools'
golden
dreams
come
at
twilight:
Niewolnik
togę
pana
przymierza,
A
slave
dons
the
toga
of
a
master,
Tchórz
się
obleka
w
męstwo
pancerza,
A
coward
dresses
in
the
armor
of
valor,
Nędzarz
zazdrości
laurów
cesarzom.
A
pauper
envies
the
laurels
of
emperors.
Kto
zapach
zwęszy
- potrawy
pragnie,
He
who
smells
the
scent
- desires
the
dish,
Kto
chodzić
umie
- tęskni
do
lotu,
He
who
can
walk
- yearns
to
fly,
A
kiedy
los
swój
do
snu
już
nagnie
-
And
when
he
already
bends
his
fate
to
sleep
-
Ujrzy,
że
nie
wart
cierpień
i
potu.
He
will
see
that
he
is
not
worth
suffering
and
sweat.
Nie
widzą,
nie
wiedzą,
They
do
not
see,
they
do
not
know,
Że
się
rodzi
Jezus
-
That
Jesus
is
born
-
- Zapomnieć
chcą
o
tym,
co
boli,
- They
want
to
forget
about
what
hurts,
A
On
przecież
rany
But
He
will
take
on
wounds
I
śmierć
przyjmie
- za
nich
-
And
death
- for
them
-
Syn
Boga
i
ludu
w
niewoli.
The
Son
of
God
and
of
the
people
in
bondage.
Nie
widzą,
nie
wiedzą,
They
do
not
see,
they
do
not
know,
Że
się
rodzi
Jezus,
That
Jesus
is
born,
W
noc
znojną
nurzają
się
rojnie;
They
plunge
into
the
night
in
droves;
Nie
myślą
o
duszy,
They
do
not
think
of
the
soul,
By
życie
zagłuszyć
To
drown
out
life
A
On
ich
ukocha
- bo
pojmie.
But
He
will
love
them
- because
He
will
understand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.