Jacek Kaczmarski - Rehabilitacja Komunistów - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Rehabilitacja Komunistów




Rehabilitacja Komunistów
Реабилитация коммунистов
Niepotrzebna jest do tego żadna filozofia
Не нужна для этого никакая философия,
Żeby wiedzieć, że stworzenia akt - wymaga ofiar
Чтобы знать, что акт творения требует жертв.
Cóż dopiero, gdy się tworzy nowe świata zręby
Что уж говорить, когда создаются новые основы мира,
Kiedy składa się ofiary i popełnia błędy
Когда приносятся жертвы и совершаются ошибки.
By się jednak sprawiedliwość spełniła dziejowa
Но чтобы историческая справедливость свершилась,
Czas ofiary błędów - z czasem zrehabilitować
Время жертв и ошибок со временем реабилитировать.
Tym co wieku pół już w grobach - odpoczynek wieczny
Тем, кто полвека уже в могилах вечный покой,
Długa lista ofiar czeka na Sąd Ostateczny
Длинный список жертв ждет Страшного суда.
Komunista, by się dostać na wspomnianą listę
Коммунист, чтобы попасть в упомянутый список,
Musiał być zabity przez innego komunistę
Должен был быть убит другим коммунистом.
Komunista, by się dostać na wspomnianą listę
Коммунист, чтобы попасть в упомянутый список,
Musiał być zabity przez innego komunistę
Должен был быть убит другим коммунистом.
Grona mędrców komunizmu po nocach się pocą
Группы мудрецов коммунизма по ночам потеют,
Kto zasłużył na wskrzeszenie, a jeśli - to po co?
Кто заслужил воскрешения, а если то зачем?
Kto się jeszcze przydać może, bo już chodzą słuchy
Кто еще может пригодиться, ведь уже ходят слухи,
Że marksiści potajemnie - wywołują duchy
Что марксисты тайно вызывают духов.
Jeden odpadł, bo przed światem prawdy się nie schowa
Один отпал, потому что от правды мира не спрячешься,
Nie zamordowano by go? To sam by mordował
Не убили бы его? Так сам бы убивал.
Inny też się nie nadaje, choć objęty czystką
Другой тоже не годится, хоть и подвергся чистке,
Gdyby żył - to jeszcze gorzej działoby się wszystko
Если бы жил то еще хуже обстояли бы дела.
Niechby się inaczej zgięła historii sprężyna
Повернись иначе пружина истории,
A rehabilitowalibyśmy dziś Stalina
И мы бы реабилитировали сегодня Сталина.
Niechby się inaczej zgięła historii sprężyna
Повернись иначе пружина истории,
A rehabilitowalibyśmy dziś Stalina
И мы бы реабилитировали сегодня Сталина.
Jednak dobrze jest pokazać raz całemu światu
Однако хорошо показать однажды всему миру,
Że omyłki mogą się przydarzyć nawet katu
Что ошибки могут случиться даже с палачом,
I że kocha swe ubite potomstwo Ojczyzna
И что любит свое убитое потомство Родина,
I potrafi choć po latach do błędów się przyznać
И способна, хоть и спустя годы, признать ошибки.
Więc z powagą mówią, wznosząc stos zbutwiałych liści
Поэтому с серьезностью говорят, воздвигая стог гнилых листьев,
Jacy by z nich byli dzisiaj dobrzy komuniści!
Какими бы из них получились сегодня хорошими коммунистами!
Materializm historyczny na nowość się wybił
Исторический материализм выбился на новизну,
Udowadnia naukowo - co by było, gdyby
Доказывает научно что было бы, если бы.
Powie ktoś, że w tej balladzie intencja nieczysta
Скажет кто-то, что в этой балладе нечистое намерение,
Jam po prostu jest rusofil
Я просто русофил,
Antykomunista
Антикоммунист.





Writer(s): Jacek Kaczmarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.