Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Scena To Dziwna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scena To Dziwna
The Stage Is Strange
Scena
to
dziwna
The
stage
is
strange
Lampka
oliwna
The
olive
lamp
Ciemnym
płomieniem
ćmi
With
its
dark
flame
Witają
Pana
Welcomes
you,
sir
Cienie
na
ścianach
The
shadows
on
the
walls
Z
cieni
i
światła
- my
From
shadows
and
light
- we
Kropla
nadziei
A
drop
of
hope
Rzęsy
nam
klei
Glues
our
eyelashes
Źrenic
roziskrza
blask
A
sparkle
of
pupils
W
mrocznej
stajence
In
the
dark
stable
Złożone
ręce
Folded
hands
Nieśmiało
proszą
łask
Timidly
asking
for
grace
A
w
kąciku
- zawiniątko
And
in
the
corner
- a
bundle
Tobołek
na
duszę
A
knapsack
for
the
soul
Już
Zbawiciel,
choć
dzieciątko
Already
the
Savior,
though
a
child
Buzia
i
paluszek
A
mouth
and
little
finger
Skoro
za
nas
ma
umierać
Soon
to
die
for
us
Na
Krzyżu
rozpięte
On
the
Cross
outstretched
Skromnie
podziękujmy
teraz
Let
us
now
thank
humbly
Życiu,
co
jest
święte
The
life
that
is
holy
Matka
szczęśliwa
Happy
mother
Stópki
obmywa
Washes
his
feet
Na
najtrudniejszą
z
dróg
For
the
most
difficult
of
roads
Zanim
w
rozpaczy
Before
in
despair
Przyjdzie
zobaczyć
She
will
come
to
see
Krew
z
przebijanych
nóg
The
blood
from
pierced
legs
Ciałko
spłukane
The
washed
body
Wyciera
sianem
She
wipes
with
hay
W
słodkim
zapachu
łąk
In
the
sweet
scent
of
meadows
Zanim
na
Wzgórzu
Before
on
the
Hill
W
skwarze
i
w
kurzu
In
heat
and
in
dust
Przytkną
gwoździe
do
rąk
They
will
drive
nails
into
his
hands
Błyszczą
oczka
pełne
życia
Eyes
shine
full
of
life
I
gębusia
grucha
And
a
little
mouth
coos
Choć
dzieciątko
- już
Zbawiciel
Though
a
child
- already
the
Savior
Siła
i
otucha
Strength
and
comfort
Skoro
ma
umierać
za
nas
Soon
to
die
for
us
I
Go
męka
czeka
And
torment
awaits
him
W
niemowlęciu
czcijmy
Pana
In
the
infant,
let
us
honor
the
Lord
Boga
i
człowieka
God
and
man
W
niemowlęciu
czcijmy
Pana
In
the
infant,
let
us
honor
the
Lord
Boga
i
człowieka
God
and
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.