Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Władca ciemności
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Władca ciemności
Lord of Darkness
Nie
ból
a
bunt
nas
łączy,
Armio
Aniołowa
Not
pain
but
rebellion
unites
us,
Army
of
Angels
Odarta
z
piór
powietrza
pędem
Robbed
of
our
feathers
by
the
force
of
air
Nie
lęk
a
gniew
prócz
skrzydeł
rogi
nam
hodował
Not
fear
but
anger
has
grown
us
horns
instead
of
wings
Zadarty
pogardliwie
chwost
Our
tails
defiantly
raised
Nie
żal
a
żar
wypali
w
ziemi
kazamaty
Not
regret
but
ardor
will
burn
a
casemate
in
the
ground
Skąd
waszą
wolą
rządzić
będę
From
where
I
shall
rule
by
your
will
Nie
blask
a
ćma
ogarnie
przestwór
tego
świata
Not
light
but
darkness
will
engulf
the
vastness
of
this
world
W
ciemnościach
lepiej
słychać
głos
In
darkness,
the
voice
is
better
heard
Otwórzcie
rzekom
drogę
Open
the
way
for
rivers
Niechaj
pluną
w
twarz
kamieniom
Let
them
spit
in
the
face
of
stones
Wypuśćcie
wichry
w
wodę
Let
out
the
winds
into
the
water
Niech
się
oceany
pienią
Let
the
oceans
foam
Szykujcie
wielki
ogień
Prepare
a
great
fire
Niech
gotuje
się
pod
ziemią
Let
it
boil
under
the
earth
Aż
przyjdzie
czas,
aż
przyjdzie
czas!
Until
the
time
comes,
until
the
time
comes!
Kołyszmy
wielkie
drzewa,
przetaczajmy
góry
Let
us
rock
great
trees,
roll
mountains
Odziani
w
błyskawicy
blask
Clad
in
the
glare
of
lightning
Ogłuszmy
hukiem
w
chmurach
oniemiałe
chóry
Let
us
stun
deafening
choirs
in
the
clouds
Nie
śpiew
a
wrzask!
Nie
śpiew
a
wrzask!
Not
song
but
screams!
Not
song
but
screams!
Szykujmy
dla
człowieka
jego
świat
prawdziwy
Let
us
prepare
for
man
his
true
world
Zwierzęcy
ból,
zwierzęcy
strach
Animal
pain,
animal
fear
Przepaście,
szczyty,
bagna,
piachy
i
pokrzywy
Abysses,
peaks,
swamps,
sands,
and
nettles
Niech
raj
ogląda
tylko
w
snach!
Let
him
see
paradise
only
in
his
dreams!
A
stanie
się
istotą
w
czynach
niepojętą
And
he
will
become
a
being
incomprehensible
in
his
actions
I
będzie
Alfą
i
Omegą
And
he
will
be
Alpha
and
Omega
Złamaną,
władczą,
mądrą,
twardą,
dziką,
świętą
Broken,
domineering,
wise,
tough,
wild,
holy
U
nieba
bram,
u
piekła
bram
At
the
gates
of
heaven,
at
the
gates
of
hell
On
diabłu
będzie
służył,
klęknie
przed
aniołem
He
will
serve
the
devil,
kneel
before
the
angel
I
obu
zdusi
jedną
ręką
And
he
will
strangle
them
both
with
one
hand
A
potem
zniszczy
to
co
stworzył
trudem
i
mozołem
And
then
he
will
destroy
what
he
created
with
toil
and
labor
Zostanie
sam!
He
will
be
alone!
Zostanie
sam!
He
will
be
alone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.