Jacek Kaspszyk & Stefania Toczyska - Mazur: Hej! zagrajcie siarczyscie, rznijcie nam od ucha (Chór) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacek Kaspszyk & Stefania Toczyska - Mazur: Hej! zagrajcie siarczyscie, rznijcie nam od ucha (Chór)




Mazur: Hej! zagrajcie siarczyscie, rznijcie nam od ucha (Chór)
Мазурка: Эй! Играйте задорно, режьте нам на ухо (Хор)
Hej zagrajcie siarczyście rżnijcie nam od ucha
Эй, играйте задорно, режьте нам на ухо,
Smykiem rwać ogniście puzon w grzmot niech dmucha
Смычком рвите яростно, пусть тромбон в гром гремит.
Grajcie nam ogniście smykiem rwać ogniście
Играйте нам пламенно, смычком рвите яростно,
Puzon w grzmot niech dmucha hejże zgodnie wraz.
Пусть тромбон в гром гремит, эй, дружно все подряд.
Ach muzyka to cudo cieszy po i wzruszy
Ах, музыка это чудо, радует и волнует,
Nie da nas owładnąć nudą Ona rajem duszy
Не даст нам погрузиться в скуку, она рай для души,
To uczucia maluje to w nas zapał budzi
Она рисует чувства, в нас зажигает пыл,
Ona uszlachetnia ludzi z nią rozkoszy czas.
Она облагораживает людей, с ней время отрада.
Ona wszystkich sztuk jest chlubą najdawniejszą w świecie
Она всех искусств хвала, древнейшая в мире,
A z nią nawet lubo kiedy źle na świecie
И с ней даже любо, когда в мире беда.
Więc gdy rozwesela niechaj brzmi kapela
Так пусть же развеселит нас звучание капеллы,
Skrzypki trąby flety i buczący bas.
Скрипки, трубы, флейты и гудящий бас.
Ona wszystkich sztuk jest chlubą najdawniejszą w świecie
Она всех искусств хвала, древнейшая в мире,
A z nią nawet lubo kiedy źle na świecie
И с ней даже любо, когда в мире беда.
Więc gdy rozwesela niechaj brzmi kapela
Так пусть же развеселит нас звучание капеллы,
Skrzypki trąby flety i buczący bas.
Скрипки, трубы, флейты и гудящий бас.
Hej zagrajcie siarczyście rżnijcie nam od ucha
Эй, играйте задорно, режьте нам на ухо,
Smykiem rwać ogniście puzon w grzmot niech dmucha
Смычком рвите яростно, пусть тромбон в гром гремит.
Grajcie nam ogniście smykiem rwać ogniście
Играйте нам пламенно, смычком рвите яростно,
Puzon w grzmot niech dmucha hejże zgodnie wraz.
Пусть тромбон в гром гремит, эй, дружно все подряд.
Ach muzyka to cudo cieszy po i wzruszy
Ах, музыка это чудо, радует и волнует,
Nie da nas owładnąć nudą Ona rajem duszy
Не даст нам погрузиться в скуку, она рай для души,
To uczucia maluje to w nas zapał budzi
Она рисует чувства, в нас зажигает пыл,
Ona uszlachetnia ludzi z nią rozkoszy czas.
Она облагораживает людей, с ней время отрада.
Hej dmij i rwij z chłopska co się zowie
Эй, дуй и рви по-крестьянски, что есть мочи,
I niech w dziarskim chórze dusza wzleci w słowie
И пусть в задорном хоре душа воспарит в слове,
żyj nam żyj mazurze tyś pól naszych brat
Живи нам, живи, мазурка, ты брат наших полей!
Hej dmij i rwij z chłopska co się zowie
Эй, дуй и рви по-крестьянски, что есть мочи,
I niech w dziarskim chórze dusza wzleci w słowie
И пусть в задорном хоре душа воспарит в слове,
żyj nam żyj mazurze tyś pól naszych brat
Живи нам, живи, мазурка, ты брат наших полей,
Tańca kwiat, tańca kwiat i pól brat
Цветок танца, цветок танца и брат полей!
Hej dmij i rwij z chłopska co się zowie
Эй, дуй и рви по-крестьянски, что есть мочи,
I niech w dziarskim chórze dusza wzleci w słowie
И пусть в задорном хоре душа воспарит в слове,
żyj nam żyj mazurze tyś pól naszych brat
Живи нам, живи, мазурка, ты брат наших полей,
Tańca kwiat, tańca kwiat i pól brat
Цветок танца, цветок танца и брат полей!
Hej dmij i rwij z chłopska co się zowie
Эй, дуй и рви по-крестьянски, что есть мочи,
I niech w dziarskim chórze dusza wzleci w słowie
И пусть в задорном хоре душа воспарит в слове,
żyj nam żyj mazurze tyś pól naszych brat.
Живи нам, живи, мазурка, ты брат наших полей.
Grajcie grajcie nam tam dalej niech te zgodne tony
Играйте, играйте нам дальше, пусть эти согласные звуки
W serca trafią strony grajcie grajcie dalej.
В сердца проникнут, играйте, играйте дальше.
Grajcie z sielska co się zowie i niech w dziarskim chórze
Играйте с деревенским задором, и пусть в бодром хоре
Dusza wzleci w słowie z sielska co się zowie.
Душа воспарит в слове, с деревенским задором.
Grajcie grajcie nam tam dalej niech te zgodne tony
Играйте, играйте нам дальше, пусть эти согласные звуки
W serca trafią strony grajcie grajcie dalej.
В сердца проникнут, играйте, играйте дальше.
Niechaj brzmi kapela więc gdy rozwesela
Пусть звучит капелла, так когда веселье,
Skrzypki trąby flety i buczący bas
Скрипки, трубы, флейты и гудящий бас.
Hej zagrajcie siarczyście rżnijcie nam od ucha
Эй, играйте задорно, режьте нам на ухо,
Smykiem rwać ogniście puzon w grzmot niech dmucha
Смычком рвите яростно, пусть тромбон в гром гремит.
Grajcie nam ogniście smykiem rwać ogniście
Играйте нам пламенно, смычком рвите яростно,
Puzon w grzmot niech dmucha hejże zgodnie wraz.
Пусть тромбон в гром гремит, эй, дружно все подряд.
Ach muzyka to cudo cieszy po i wzruszy
Ах, музыка это чудо, радует и волнует,
Nie da nas owładnąć nudą Ona rajem duszy
Не даст нам погрузиться в скуку, она рай для души,
To uczucia maluje to w nas zapał budzi
Она рисует чувства, в нас зажигает пыл,
Ona uszlachetnia ludzi z nią rozkoszy czas.
Она облагораживает людей, с ней время отрада.
Zagrajcie siarczyście hejże zgodnie wraz
Играйте задорно, эй, дружно все подряд,
Zagrajcie siarczyście rznijcie nam od ucha
Играйте задорно, режьте нам на ухо,
Hej dąć i rżnąć hej dąć i rżnąć.
Эй, дуть и резать, эй, дуть и резать.
Grajcie nam o grajcie tak dalej
Играйте нам, о играйте так дальше,
Dalej tak o grajcie tak dalej
Дальше так, о играйте так дальше,
Dalej w tym chórze brzmij mazurze.
Дальше в этом хоре звучи, мазурка.
Hej siarczyście hej ogniście
Эй, задорно, эй, пламенно,
Rżnijcie rżnijcie nam od ucha smykiem smykiem rwać ogniście
Режьте, режьте нам на ухо, смычком, смычком рвите яростно,
Niechaj puzon w grzmoty dmucha.
Пусть тромбон в громы гремит.
Hej dąć hej rżnąć ogniście siarczyście
Эй, дуть, эй, резать пламенно, задорно,
Wraz dąć hej rżnąć flet skrzypki buczący bas
Вместе дуть, эй, резать, флейта, скрипки, гудящий бас,
Hej ha.
Эй, ха.





Writer(s): stanislaw moniuszko

Jacek Kaspszyk & Stefania Toczyska - The Haunted Manor
Album
The Haunted Manor
date de sortie
25-11-2005

1 Mazur: Hej! zagrajcie siarczyscie, rznijcie nam od ucha (Chór)
2 Gospodarzu, gospodarzu! Cos z twych gosci (Chór/Miecznik/Stefan/Zbigniew/Maciej/Skoluba/Damazy)
3 Intrada (Orchestra)
4 Te dwie, o te dwie postacie (Maciej/Stefan/Zbigniew)
5 Cisza dokola, noc jasna, czyste niebo (Stefan)
6 Morgeusz do mnie wcale nie przylata! (Zbigniew)
7 Kto tu?...Kto?...Pan brat! (Zbigniew/Stefan)
8 Gdym przy wieczerzy patrzyl w jej oczy (Zbigniew/Stefan)
9 A jednak....A jednak (Zbigniew/Jadwiga/Stefan/Hanna/Maciej)
10 Poszedl, zostawil mnie...niech cie piorun trzasnie! (Maciej/Hanna/Jadwiga/Zbigniew)
11 Tak! to Hanna i Jadwiga! (Damazy/Maciej/Zbigniew)
12 Do grobu trwac w bezzennym stanie! (Hanna)
13 Pani! pani! co sie dzieje! (Damazy/Hanna/Miecznik/Zbigniew/Stefan?Maciej)
14 Co to ma znaczyc? (Miecznik/Stefan/Zbigniew/Maciej/Skoluba/Chór)
15 Przed stoma lat, mój zacny dziad (Miecznik/Chór/Hanna/Jadwiga)
16 Pan? Pan w zegarze? (Stefan/Zbigniew/Damazy/Maciej)
17 I nieslusznie w pani mowie (Miecznik/Stefan/Zbigniew/Hanna/Jadwiga/Wszyscy)
18 Ten zegar stary (Skoluba/Maciej)
19 W dzieciecych latek swobodnej doli (Hanna/Jadwiga/Zbigniew/Stefan/Czesnikowa/Miecznik/Skoluba/Maciej/Chór/Damazy)
20 Wiec gdy sie rozstaniem, przed slonca switaniem (Zbigniew/Chór/Stefan/Maciej)
21 Ach! Pani Marto, mówcie szczerze (Chór/Marta/Grzes)
22 Cichy domku...wcieniu drzew (Stefan/Maciej/Zbigniew/Grzes)
23 Witam was, witam was kochane dzieciska! (Czesnikowa/Grzes/Zbigniew/Stefan/Marta/Chór/Maciej)
24 Biada!...Juz zebrala sie gromada! (Czesnikowa/Grzes/Zbigniew/Stefan/Marta/Chór/Maciej)
25 Spod igielek kwiaty rosna (Chór/Jadwiga/Stara niewiasta/Hanna)
26 Czemusmy nie wzieli swiecy? (Skoluba/Maciej)
27 Biegnie sluchac w lasy, w knieje dziewcze gdyby kwiat (Jadwiga)
28 Slicznie! Jak widze dziewczeta moje (Miecznik/Jadwiga/Damazy)
29 Juz ogien plonie, ku naszej stronie padaja skry (Hanna/Jadwiga/Chór/Damazy/Miecznik)
30 Kto z mych dziewek serce której (Miecznik)
31 To niespodzianka! Pani Czesnikowa (Miecznik/Czesnikowa/Damazy/Hanna/Jadwiga)
32 Traf szczególny! Prózne gniewy, prózny krzyk (Chór/Skoluba/Miecznik/Damazy)
33 O drodzy goscie, jakze mi pozadany uscisk (Miecznik)
34 Gdziez postawic to naczynie? (Damazy/Hanna)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.