Jaci Velasquez - Give Them Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaci Velasquez - Give Them Jesus




Give Them Jesus
Дай Им Иисуса
I wanna cross a borderline
Я хочу пересечь границу,
And walk on dusty floors
Ступить на пыльные полы.
Give up two weeks of my life
Пожертвовать две недели своей жизни,
Feed the hungry, clothe the poor
Накормить голодных, одеть бедных.
I wanna drive up to a homeless man
Я хочу подъехать к бездомному,
Or holding up a sign
Который держит табличку,
Handing my only twenty
Отдать ему свои последние двадцать долларов,
'God bless him' as I say goodbye, but more than this
Сказать: "Благослови тебя, Господь", и попрощаться. Но больше, чем это,
I wanna give them hope
Я хочу дать им надежду,
I wanna give them peace
Я хочу дать им мир,
I wanna give the greatest of these
Я хочу дать им самое важное,
Give them love, love
Дать им любовь.
I wanna tell the truth
Я хочу сказать правду,
And lead them to the light
И привести их к свету,
And tell them everything will be alright
И сказать им, что все будет хорошо.
Give them love, give them Jesus
Дать им любовь, дать им Иисуса.
I wanna walk through something with someone
Я хочу пройти через что-то вместе с кем-то,
I wanna listen to their pain
Я хочу выслушать их боль.
Oh, I'll be a shoulder they can cry on
Я буду плечом, на котором они смогут поплакать,
A friend who'll never walk away, but more than this
Другом, который никогда не уйдет. Но больше, чем это,
I wanna give them hope
Я хочу дать им надежду,
I wanna give them peace
Я хочу дать им мир,
I wanna give the greatest of these
Я хочу дать им самое важное,
Give them love, love
Дать им любовь.
I wanna tell the truth
Я хочу сказать правду,
And lead them to the light
И привести их к свету,
And tell them everything will be alright
И сказать им, что все будет хорошо.
Give them love, give them Jesus
Дать им любовь, дать им Иисуса.
I wanna to change the world, make it a better place
Я хочу изменить мир, сделать его лучше,
But is it really better if we never really know, really know
Но станет ли он действительно лучше, если мы не знаем, по-настоящему не знаем,
Real hope, real peace
Настоящей надежды, настоящего мира,
All the greatest of these, real love, love
Самого важного - настоящей любви.
I wanna give them hope
Я хочу дать им надежду,
I wanna give them peace
Я хочу дать им мир,
I wanna give the greatest of these
Я хочу дать им самое важное,
Give them love, love
Дать им любовь.
I wanna tell the truth and lead them to the light
Я хочу сказать правду и привести их к свету,
And tell them everything will be alright
И сказать им, что все будет хорошо.
Give them love, give them Jesus, give them love, give them Jesus
Дать им любовь, дать им Иисуса, дать им любовь, дать им Иисуса.
Give them Jesus, Jesus, Jesus, give them Jesus
Дать им Иисуса, Иисуса, Иисуса, дать им Иисуса.





Writer(s): Ronnie C Jr Freeman, Barry Lewis Weeks, Jason Barton, Christopher J Lockwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.