Jaci Velasquez - Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaci Velasquez - Something




How I wonder why
Как же я удивляюсь почему
Didn′t you feel something?
Разве ты ничего не почувствовал?
Wasn't your heart jumping?
Разве твое сердце не подпрыгивало?
Didn′t you have chills running down your spine?
Разве у тебя не бегали мурашки по спине?
Weren't you infatuated?
Разве ты не был влюблен?
Weren't you illuminated?
Разве ты не был озарен?
Didn′t you hear music playing?
Разве ты не слышал, как играет музыка?
I wonder why
Интересно почему
I saw clouds breaking
Я видел, как рассеиваются облака.
Felt my whole world changing
Я почувствовал, как меняется весь мой мир.
So how could you just say it
Так как ты могла просто сказать это
"Goodbye"
"Прощай".
Didn′t it mean something
Разве это ничего не значит?
Surely you felt something
Ты наверняка что то почувствовал
How could there be nothing
Как могло ничего не быть?
In your eyes
В твоих глазах ...
Come on and say something
Ну же скажи что нибудь
Baby, you gotta do something
Детка, ты должна что-то сделать.
How could there be nothing
Как могло ничего не быть?
There inside
Там внутри
I wonder why
Интересно почему
Footsteps down the hall
Шаги в коридоре.
Another tear on my face
Еще одна слеза на моем лице.
Words you'll never say
Слова, которые ты никогда не скажешь.
Race through my mind
Проносится в моей голове.
Didn′t it mean something
Разве это ничего не значит?
Surely you had to feel something
Конечно, ты должен был что-то чувствовать.
How could there be nothing
Как могло ничего не быть?
In your eyes
В твоих глазах ...
Come on and say something
Ну же скажи что нибудь
Baby, you gotta do something
Детка, ты должна что-то сделать.
Don't leave me here all by myself
Не оставляй меня здесь одну.
Didn′t it mean something
Разве это ничего не значит?
Surely you had to feel something
Конечно, ты должен был что-то чувствовать.
How could there be nothing
Как могло ничего не быть?
In your eyes
В твоих глазах ...
I saw clouds breaking
Я видел, как рассеиваются облака.
Felt my whole world changing
Я почувствовал, как меняется весь мой мир.
So how could you be saying
Так как ты можешь говорить
"Goodbye"
"Прощай".





Writer(s): Davis Mary Hunter, Faulk Anna Christina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.