Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disfruto (feat. Santiago Manrique)
Ich genieße es (feat. Santiago Manrique)
Me
complace
amarte
Es
freut
mich,
dich
zu
lieben
Disfruto
acariciarte
y
ponerte
a
dormir
Ich
genieße
es,
dich
zu
streicheln
und
dich
zum
Schlafen
zu
bringen
Es
escalofriante
Es
ist
aufregend
Tenerte
de
frente,
hacerte
sonreír
Dich
vor
mir
zu
haben,
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
Daría
cualquier
cosa
Ich
würde
alles
geben
Por
tan
primorosa,
por
estar
siempre
aquí
Für
so
etwas
Schönes,
um
immer
hier
zu
sein
Entre
todas
esas
cosas
Bei
all
diesen
Dingen
Dejame
quererte,
entrégate
a
mí
Lass
mich
dich
lieben,
gib
dich
mir
hin
No
te
fallaré
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Contigo
yo
quiero
envejecer
Mit
dir
möchte
ich
alt
werden
Quiero
darte
un
beso
Ich
möchte
dir
einen
Kuss
geben
Perder
contigo
mi
tiempo
Mit
dir
meine
Zeit
verlieren
Guardar
tus
secretos
Deine
Geheimnisse
bewahren
Cuidar
tus
momentos
Deine
Momente
behüten
Esperarte,
adorarte
Auf
dich
warten,
dich
anbeten
Tenerte
paciencia
Geduld
mit
dir
haben
Tu
locura
es
mi
ciencia
Dein
Wahnsinn
ist
meine
Wissenschaft
Disfruto
mirarte
Ich
genieße
es,
dich
anzusehen
Cada
movimiento,
un
vicio
que
tengo
Jede
Bewegung,
eine
Sucht,
die
ich
habe
Un
gusto,
valorarte
Ein
Vergnügen,
dich
wertzuschätzen
Nunca
olvidarte,
entregarte
mis
tiempos
Dich
nie
zu
vergessen,
dir
meine
Zeit
zu
schenken
No
te
fallaré
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Contigo
yo
quiero
envejecer
Mit
dir
möchte
ich
alt
werden
Quiero
darte
un
beso
Ich
möchte
dir
einen
Kuss
geben
Perder
contigo
mi
tiempo
Mit
dir
meine
Zeit
verlieren
Guardar
tus
secretos
Deine
Geheimnisse
bewahren
Cuidar
tus
momentos
Deine
Momente
behüten
Esperarte,
adorarte
Auf
dich
warten,
dich
anbeten
Tenerte
paciencia
Geduld
mit
dir
haben
Tu
locura
es
mi
ciencia
Dein
Wahnsinn
ist
meine
Wissenschaft
Quiero
darte
un
beso
Ich
möchte
dir
einen
Kuss
geben
Perder
contigo
mi
tiempo
Mit
dir
meine
Zeit
verlieren
Guardar
tus
secretos
Deine
Geheimnisse
bewahren
Cuidar
tus
momentos
Deine
Momente
behüten
Esperarte,
adorarte
Auf
dich
warten,
dich
anbeten
Tenerte
paciencia
Geduld
mit
dir
haben
Tu
locura
es
mi
ciencia
Dein
Wahnsinn
ist
meine
Wissenschaft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.