Jack - Der Steg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack - Der Steg




Der Steg
Пристань
Ein grauer Steg am See
Серая пристань на озере,
Voll Zauber ist der Ort
Место полно волшебства.
Ich sitze hier, ganz leis und sacht
Я сижу здесь, тихо, нежно,
Weht alles Schwere fort
Все тяжелое уносит ветер.
Die Kiefern knistern, Störche zieh'n
Сосны шумят, аисты парят,
Geruch von Sommersand
Пахнет летним песком.
Die Sonne im Gesicht hör ich
Солнце на моем лице, я слышу
Die Stimmen nah am Strand
Голоса у самой воды.
Ein grauer Steg am See
Серая пристань на озере,
Nicht Wasser und nicht Land
Ни вода и ни суша.
Er schenkt mir eine Zwischenwelt
Она дарит мне мир между ними,
Die ich sonst nirgends fand
Который я больше нигде не встречал(а).
Hier flüstert Schilf und schirmt mich ab
Здесь шепчет камыш и укрывает меня,
Und vor mir liegt ganz weit
А передо мной простирается,
Und silbrig bis zum grünen Saum
Серебристая до самой зеленой кромки,
Des Wassers Ewigkeit
Вечность воды.
Ewigkeit
Вечность.
Ein grauer Steg am See
Серая пристань на озере,
Voll Zauber ist der Ort
Место полно волшебства.
Und alles fließt, ich schweb und fühl
И все течет, я парю и чувствую,
Mich doch gehalten dort
Как меня там удерживают.
Ich saug den Zauber in mich auf
Я впитываю в себя это волшебство
Und werd bald weiter geh'n
И скоро пойду дальше.
Bewahr' den Augenblick in mir
Сохраню этот момент в себе,
Hab einen Schatz geseh'n
Я видел(а) сокровище.
Uuh, na na na
Ууу, на на на






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.