Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Tell Your Mother She's Out of Tune
Никогда не говори своей маме, что она фальшивит
When
I
hear
that
big
black
whistle
they
blow
Когда
я
слышу
этот
громкий
черный
свисток,
I
feel
inside
that
it's
time
for
me
to
be
going
Я
чувствую
внутри,
что
мне
пора
уходить.
Fortunately
baby
I'd
already
gone
before
К
счастью,
милая,
я
уже
ушел
раньше.
When
they
say
I'm
worth
ten
pieces
of
coal
Когда
они
говорят,
что
я
стою
десяти
кусков
угля,
And
you
shouting
hey
what
about
when
you
are
an
old
man
А
ты
кричишь:
"Эй,
а
что
будет,
когда
ты
станешь
стариком?"
Fortunately
baby
I'd
already
locked
the
door
К
счастью,
милая,
я
уже
запер
дверь.
They
say
there
are
men
who
are
blue
like
me
in
the
stars
Говорят,
есть
такие
же
синие,
как
я,
люди
в
звездах,
Beards
for
the
weird
and
bars
for
bizarre
guitarmen
Бороды
для
чудаков
и
бары
для
странных
гитаристов.
Fortunately
baby
I'd
already
joined
the
force
К
счастью,
милая,
я
уже
вступил
в
их
ряды.
Good
time
train
well
it
does
not
need
any
track
Поезду
веселья
не
нужны
рельсы,
It
wins
the
race
to
the
place
where
I'm
gonna
pack
up
Он
выигрывает
гонку
к
месту,
где
я
собираюсь
упаковать
вещи.
Fortunately
baby
I'd
already
grabbed
the
sky
К
счастью,
милая,
я
уже
схватил
небо.
All
the
days
that
the
road
has
spent
on
me
Все
дни,
что
дорога
потратила
на
меня,
Judges
shout
you've
got
to
slave
to
be
a
freeman
Судьи
кричат:
"Ты
должен
быть
рабом,
чтобы
стать
свободным
человеком".
Fortunately
baby
I
am
never
coming
back
К
счастью,
милая,
я
никогда
не
вернусь.
Good
time
train,
good
time
train...
Поезд
веселья,
поезд
веселья...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.