Paroles et traduction Jack Bruce - Never Tell Your Mother She's Out of Tune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Tell Your Mother She's Out of Tune
Никогда не говори своей маме, что она фальшивит
When
I
hear
that
big
black
whistle
they
blow
Когда
я
слышу
этот
громкий
черный
свисток,
I
feel
inside
that
it′s
time
for
me
to
be
going
Я
чувствую
внутри,
что
мне
пора
уходить.
Fortunately
baby
I'd
already
gone
before
К
счастью,
детка,
я
уже
ушел
раньше,
When
they
say
I′m
worth
ten
pieces
of
coal
Чем
они
сказали,
что
я
стою
десяти
кусков
угля.
And
you
shouting
hey
what
about
when
you
are
an
old
man
А
ты
кричишь:
"Эй,
а
что
насчет
того,
когда
ты
станешь
стариком?"
Fortunately
baby
I'd
already
locked
the
door
К
счастью,
детка,
я
уже
запер
дверь.
They
say
there
are
men
who
are
blue
like
me
in
the
stars
Говорят,
есть
такие
же
синие,
как
я,
люди
в
звездах,
Beards
for
the
weird
and
bars
for
bizarre
guitarmen
Бороды
для
чудаков
и
бары
для
странных
гитаристов.
Fortunately
baby
I'd
already
joined
the
force
К
счастью,
детка,
я
уже
вступил
в
их
ряды.
Good
time
train
well
it
does
not
need
any
track
Поезд
хорошего
времени,
ему
не
нужны
рельсы,
It
wins
the
race
to
the
place
where
I′m
gonna
pack
up
Он
выигрывает
гонку
к
месту,
где
я
собираюсь
упаковать
вещи.
Fortunately
baby
I′d
already
grabbed
the
sky
К
счастью,
детка,
я
уже
схватил
небо.
All
the
days
that
the
road
has
spent
on
me
Все
дни,
которые
дорога
потратила
на
меня,
Judges
shout
you've
got
to
slave
to
be
a
freeman
Судьи
кричат:
"Ты
должен
быть
рабом,
чтобы
стать
свободным
человеком".
Fortunately
baby
I
am
never
coming
back
К
счастью,
детка,
я
никогда
не
вернусь.
Good
time
train,
good
time
train...
Поезд
хорошего
времени,
поезд
хорошего
времени...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.