Paroles et traduction Jack Bruce - Reach For the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reach For the Night
Достичь Ночи
I
used
to
be
somebody
in
the
general
scheme
of
things
Когда-то
я
был
кем-то
в
общей
схеме
вещей,
I
built
myself
a
folly
cause
it
looked
like
it
had
wings
Я
построил
себе
безумство,
потому
что
казалось,
у
него
есть
крылья.
Then
I
started
to
run
from
myself
Потом
я
начал
бежать
от
себя,
I
became
someone
else
Я
стал
кем-то
другим.
I
was
running
straight
to
hell
Я
бежал
прямо
в
ад.
I
said,
you
gotta
help
me
now,
it's
getting
kinda
strange
Я
сказал:
"Ты
должна
помочь
мне
сейчас,
становится
как-то
странно,
I
can't
go
on,
somehow
I've
got
to
change
Я
не
могу
продолжать,
мне
нужно
как-то
измениться".
Whenever
I
reach
for
the
night
Всякий
раз,
когда
я
достигаю
ночи,
You
know
it
just
aint
right
Ты
знаешь,
это
неправильно,
Cos
it's
a
pretty
scary
sound
Потому
что
это
довольно
страшный
звук,
To
hear
your
future
running
down
Слышать,
как
твое
будущее
рушится.
I
thought
I
was
a
mirror,
Я
думал,
что
я
зеркало,
Looking
down
from
a
golden
wall
Смотрящее
вниз
с
золотой
стены,
Thought
I
was
a
killer,
didn't
know
nothing
at
all
Думал,
что
я
убийца,
ничего
не
знал
вообще.
I
started
to
live
in
the
dark
Я
начал
жить
в
темноте,
I
lost
sight
of
the
spark
Я
потерял
из
виду
искру,
Then
I
was
out
of
the
ballpark
Тогда
я
вылетел
за
пределы
поля.
I
said,
you
gotta
help
me
now,
Я
сказал:
"Ты
должна
помочь
мне
сейчас,
It's
getting
kinda
weird
Становится
как-то
странно,
I
can't
go
on
somehow,
I've
got
this
fear
Я
не
могу
продолжать,
у
меня
этот
страх".
Now
whenever
I
reach
for
the
night
Теперь,
когда
я
достигаю
ночи,
I
know
it
just
aint
right
Я
знаю,
что
это
неправильно,
Cos
it's
a
pretty
scary
sound
Потому
что
это
довольно
страшный
звук
-
To
hear
your
future
leaving
town...
Слышать,
как
твое
будущее
покидает
город...
I
heard
the
answer
from
deep
in
my
soul
Я
услышал
ответ
из
глубины
своей
души:
You've
got
to
warm
up,
keep
out
of
the
cold,
"Ты
должен
согреться,
берегись
холода".
I
heard
the
answer
from
inside
my
head
Я
услышал
ответ
изнутри
своей
головы:
You
got
so
many
miles,
can't
just
end
up
dead,
"У
тебя
еще
столько
миль
впереди,
ты
не
можешь
просто
умереть,
Get
rollin
instead...
Продолжай
катиться
вместо
этого..."
Now
my
train
can
still
sing
along
those
silver
rails
Теперь
мой
поезд
все
еще
может
петь
вдоль
этих
серебряных
рельсов,
I'm
wearing
love's
ring
and
my
heart
is
out
of
jail
Я
ношу
кольцо
любви,
и
мое
сердце
вырвалось
из
тюрьмы.
The
shadows
scare
no
more,
Тени
больше
не
пугают,
I've
come
through
tomorrow's
door
Я
прошел
через
завтрашнюю
дверь,
Cause
today's
a
whole
lot
more
Потому
что
сегодня
гораздо
больше.
I
said,
you've
gotta
take
a
chance,
Я
сказал:
"Ты
должна
рискнуть,
Don't
make
no
delays
Не
медли,
You
gotta
join
the
dance,
and
make
sure
you
stay
Ты
должна
присоединиться
к
танцу
и
остаться".
Then
whenever
you
reach
for
the
night
Тогда,
когда
ты
достигнешь
ночи,
It
just
won't
feel
right
Это
не
будет
казаться
правильным.
You
got
so
many
miles
У
тебя
еще
столько
миль,
Get
rollin
instead
Продолжай
катиться
вместо
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Brown, Jack Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.