Jack Bruno - Royal Ones - traduction des paroles en allemand

Royal Ones - Jack Brunotraduction en allemand




Royal Ones
Königliche
You washed up like my royal 1 creases
Du bist verwaschen wie meine Royal 1 Falten.
You beneath us
Du bist unter uns.
Believe it I breathe this
Glaub mir, ich atme das.
Cause since a youth I done seen this
Denn seit meiner Jugend habe ich das gesehen.
Speak the truth just believe it
Sprich die Wahrheit, glaub es einfach.
Chasing my dreams till I reap em
Ich jage meine Träume, bis ich sie ernte.
Taking my bro's w me believe it
Ich nehme meine Brüder mit, glaub es.
I write it, produce it & mix it then release it
Ich schreibe es, produziere es, mische es und veröffentliche es dann.
Smoking till I'm peaking
Ich rauche, bis ich meinen Höhepunkt erreiche.
Talkings cheap I'll just piece em
Reden ist billig, ich werde sie einfach zerlegen.
Rolling deep like domino pieces
Ich rolle tief wie Dominosteine.
Showing teeth like I'm teething
Ich zeige Zähne, als würde ich zahnen.
My flow seem to change like New York seasons
Mein Flow scheint sich zu ändern wie die New Yorker Jahreszeiten.
My words seem to grow with more and more meaning
Meine Worte scheinen mit immer mehr Bedeutung zu wachsen.
Grinding till me & the team feasting
Ich arbeite hart, bis ich und das Team schlemmen.
When I write I'm teachin
Wenn ich schreibe, lehre ich.
Listen closely you hear the breathing
Hör genau hin, du hörst das Atmen.
Listen close youll hear the pain and the treatment
Hör genau hin, du wirst den Schmerz und die Behandlung hören.
Mary Jane just the treatment
Mary Jane ist nur die Behandlung.
Cause lo & behold I been holding my own
Denn siehe da, ich habe mich behauptet.
Stuck in the zone
Stecke in der Zone fest.
Go ahead and check the score cause we don't ever fold
Schau dir den Punktestand an, denn wir geben niemals auf.
But it ain't nothing to scold over
Aber es gibt nichts, worüber man sich aufregen müsste.
I could never hold you
Ich könnte dich niemals halten.
How many time I told you
Wie oft habe ich es dir gesagt?
Just roll through
Komm einfach vorbei.
Cause lo and behold I been doing everything I chose
Denn siehe da, ich habe alles getan, was ich mir vorgenommen habe.
This ain't no pose
Das ist keine Pose.
This ain't a persona I use to promote
Das ist keine Persona, die ich benutze, um mich zu promoten.
This ain't nothing to play over
Das ist nichts, was man einfach so abspielen kann.
Theres nothing left to to say its over
Es gibt nichts mehr zu sagen, es ist vorbei.
Got got the point blank closure I been seeking
Ich habe den direkten Abschluss bekommen, den ich gesucht habe.
Catch myself hesitating frequent
Ich ertappe mich dabei, wie ich häufig zögere.
Like my own decisions I'm impeaching
Als würde ich meine eigenen Entscheidungen anfechten.
But fuck that it's the stars I'm reaching
Aber scheiß drauf, ich greife nach den Sternen.
Cause lo & behold I been holding my own
Denn siehe da, ich habe mich behauptet.
Stuck in the zone
Stecke in der Zone fest.
Go ahead and check the score cause we don't ever fold
Schau dir den Punktestand an, denn wir geben niemals auf.
But it ain't nothing to scold over
Aber es gibt nichts, worüber man sich aufregen müsste.
You washed up like my royal 1 creases
Du bist verwaschen wie meine Royal 1 Falten.
You beneath us
Du bist unter uns.
Believe it I breathe this
Glaub mir, ich atme das.
You washed up like my royal 1 creases
Du bist verwaschen wie meine Royal 1 Falten.





Writer(s): Jack Obrien Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.