Paroles et traduction Jack Buchanan - Everything Stops For Tea
Everything Stops For Tea
Всё останавливается на время чая
Every
nation
in
creation
has
it's
favourite
drink
У
каждой
нации
в
мире
есть
свой
любимый
напиток,
France
is
famous
for
it's
wine,
it's
beer
in
Germany
Франция
славится
своим
вином,
в
Германии
- это
пиво,
Turkey
has
it's
coffee
and
they
serve
it
blacker
than
ink
Турция
- своим
кофе,
и
подают
они
его
чернее
чернил,
Russians
go
for
vodka
and
England
loves
it
tea
Русские
выбирают
водку,
а
Англия
обожает
чай.
Oh,
the
factories
may
be
roaring
О,
фабрики
ревут,
With
a
boom-a-lacka,
zoom-a-lacka,
wee
С
грохотом
и
гулом,
But
there
isn't
any
roar
when
the
clock
strikes
four
Но
не
слышно
ни
звука,
когда
часы
бьют
четыре,
Everything
stops
for
tea
Всё
останавливается
на
время
чая.
Oh,
a
lawyer
in
the
courtroom
О,
адвокат
в
зале
суда,
In
the
middle
of
an
alimony
plea
В
разгаре
бракоразводного
процесса,
Has
to
stop
and
help
'em
pour
when
the
clock
strikes
four
Должен
остановиться
и
помочь
им
разлить
чай,
когда
часы
бьют
четыре,
Everything
stops
for
tea
Всё
останавливается
на
время
чая.
It's
a
very
good
English
custom
Это
славный
английский
обычай,
Though
the
weather
be
cold
or
hot
Будь
то
холод
или
зной,
When
you
need
a
little
pick-up,
you'll
find
a
little
tea
cup
Когда
тебе
нужно
взбодриться,
маленькая
чашечка
чая
Will
always
hit
the
spot
Всегда
придется
кстати.
You
remember
Cleopatra
Помнишь
Клеопатру?
Had
a
date
to
meet
Mark
Anthony
at
three
У
нее
было
свидание
с
Марком
Антонием
в
три,
When
he
came
an
hour
late
she
said
"You'll
have
to
wait"
Когда
он
опоздал
на
час,
она
сказала:
"Тебе
придется
подождать",
For
everything
stops
for
tea
Ведь
всё
останавливается
на
время
чая.
Oh,
they
may
be
playing
football
О,
пусть
идет
футбольный
матч,
And
the
crowd
is
yelling
"Kill
the
referee!"
И
толпа
кричит:
"Убить
судью!",
But
no
matter
what
the
score,
when
the
clock
stikes
four
Но
независимо
от
счета,
когда
часы
бьют
четыре,
Everything
stops
for
tea
Всё
останавливается
на
время
чая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Hoffman, Al Goodhart, Maurice Sigler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.