Paroles et traduction Jack Dawkins - Next Man Up
Next Man Up
Следующий мужчина на очереди
Infected
by
my
purpose,
patient
number
zero
Я
стал
номером
ноль
из-за
моей
цели
I'm
a
certified
word
nerd,
joyful
ass
weirdo
Я
выдающийся
словесный
ботаник,
радостный
чудак
I
got
hooks
so
good,
you
can
wear
them
on
your
ear
lobe
Мои
крюки
так
хороши,
что
ты
можешь
носить
их
на
ушах
And
you're
early
if
you
hear
the
song,
this
is
ground
zero,
let's
be
clear
though
А
эта
песня
ещё
в
зачаточном
состоянии,
мы
на
нулевом
уровне,
так
что
я
сообщаю
об
этом
Intricate
with
my
diction
you
might
be
rendered
senseless
Моя
речь
так
замысловата,
что
ты
можешь
потерять
смысл
Always
taking
action,
gifted
with
my
verbal
tension
Я
всегда
действую,
одарённый
своим
словесным
напряжением
I'm
relentless,
and
I
meant
it,
reinvented,
flows
are
endless
Я
неутомим,
и
я
имею
это
в
виду,
я
возродился,
потоки
бесконечны
Unassuming
stature
but
my
appetite
is
tremendous
Несмотря
на
скромный
рост,
мой
аппетит
огромен
Broken
ceiling,
watch
your
step
for
that
shattered
glass
Разбитый
потолок,
осторожно,
чтобы
не
наступить
на
осколки
стекла
Matter
of
fact,
watch
my
ass
climb
this
ladder
fast
Кстати,
смотри,
как
я
быстро
поднимаюсь
по
этой
лестнице
Let
my
soul
crack,
take
all
of
my
swagger
back
Пусть
моя
душа
сломается,
забери
весь
мой
напор
I'm
coming
for
the
top
and
there's
no
turning
back
Я
иду
к
вершине,
и
пути
назад
нет
I
heard
the
word
that
you're
looking
for
an
emcee
Я
слышал,
что
вы
ищете
ведущего
Performer
on
the
corner
who
can
make
a
crowd
frenzied
Исполнитель,
который
может
взбудоражить
толпу
Once
in
a
lifetime,
show
of
the
century
Незабываемое
представление,
шоу
века
Got
good
news
for
you
folks,
baby
that's
me
У
меня
для
вас
хорошие
новости,
детка,
это
я
Built
this
path
on
feeling,
I
left
out
all
the
logic
Я
построил
этот
путь
на
чувствах,
я
отказался
от
логики
Kicked
the
ladder
climb
drug,
I
pissed
out
all
the
toxins
Я
бросил
наркотики,
я
вывел
все
токсины
People
in
my
life
told
me
I
was
killing
options
Люди
в
моей
жизни
говорили,
что
я
убиваю
варианты
Didn't
know
that
I
was
nurturing
this
seed
to
blossom
Я
не
знал,
что
я
питаю
это
семя,
чтобы
оно
расцвело
You
can
be
angry,
I'm
a
be
chipper
Злись,
я
всегда
буду
весел
Ambidextrous
flow,
I'm
a
real
switch
spitter
Поток
для
амбидекстров,
я
настоящий
переключатель
Murdered
every
beat,
so
they
call
me
Jack
the
Ripper
Я
убил
каждый
бит,
поэтому
меня
называют
Джек-Потрошитель
Fly
with
the
alphabet,
X-Y-Zipper
Я
летаю
с
алфавитом,
X-Y-Змейка
Broken
ceiling,
watch
your
step
for
the
shattered
glass
Разбитый
потолок,
осторожно,
чтобы
не
наступить
на
осколки
стекла
Matter
of
fact,
watch
my
ass
climb
this
ladder
fast
Кстати,
смотри,
как
я
быстро
поднимаюсь
по
этой
лестнице
Let
my
soul
crack
take
all
of
my
swagger
back
Пусть
моя
душа
сломается,
забери
весь
мой
напор
I'm
coming
for
the
top
and
there's
no
turning
back
Я
иду
к
вершине,
и
пути
назад
нет
Never
backing
down,
I
came
here
to
conquer
shit
Я
никогда
не
отступаю,
я
пришёл
сюда,
чтобы
побеждать
Whatever
you're
going
to
do,
then
I'm
going
to
do
the
opposite
Что
бы
ты
ни
собирался
делать,
я
сделаю
всё
наоборот
15
tattoos
gotta
canvas,
that's
my
second
skin
15
татуировок,
как
вторая
кожа
Deeper
into
self-love,
I've
been
nice
ever
since
Я
стал
ещё
более
любящим,
с
тех
пор
как
я
полюбил
себя
Shapeshifter,
I
was
born
to
embrace
change,
lames
Я
- человек-хамелеон,
я
рождён,
чтобы
принять
изменения,
неудачники
Think
you're
winning,
but
you
stuck
on
the
same
game
Ты
думаешь,
что
ты
побеждаешь,
но
ты
застрял
в
одной
и
той
же
игре
When
you
see
me
peak,
just
remember
my
namesake
Когда
ты
увидишь
мой
пик,
просто
вспомни
имя
Master
of
none,
Jack
of
all
trades
Не
мастер
ни
в
чем,
но
во
всем
немного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drew Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.