Jack Dawkins - Ravenous - traduction des paroles en allemand

Ravenous - Jack Dawkinstraduction en allemand




Ravenous
Gefräßig
Feel the nervous twitches shooting down my fingers
Fühle die nervösen Zuckungen, die meine Finger hinabschießen
Palms sweaty glimmer, shaking nervous like religious sinners (let us pray)
Handflächen schweißnass schimmernd, zitternd nervös wie religiöse Sünder (lasst uns beten)
Vision narrows, tunnels thinner, all the lights dimmer
Sicht verengt sich, Tunnel werden enger, alle Lichter dunkler
Time to face the music, and I'm 'bout to go, Hans Zimmer (arrh)
Zeit, sich der Musik zu stellen, und ich bin bereit, Hans Zimmer (arrh)
Workin' on my craft, late-blooming prodigy
Arbeite an meinem Handwerk, spätberufenes Wunderkind
Whole lotta syllables, got that Kweli quality
Viele Silben, habe diese Kweli-Qualität
Emcees misconceive, flex, and call it modesty
MCs missverstehen, geben an und nennen es Bescheidenheit
You can chase the fame, I don't fuck with false idolatry (keep it)
Du kannst dem Ruhm nachjagen, ich habe nichts mit falscher Vergötterung am Hut (behalt es)
Writing every day so I can push my pen game
Schreibe jeden Tag, um mein Schreibtalent zu verbessern
Put my thoughts on paper so that I can save my headspace
Bringe meine Gedanken zu Papier, um meinen Kopf zu befreien
I feel alive every time I see you press play
Ich fühle mich lebendig, jedes Mal, wenn ich sehe, wie du auf Play drückst
I'm coming for the throne, 'bout to be checkmate (my turn)
Ich komme, um den Thron zu besteigen, bald ist Schachmatt (ich bin dran)
It's time to wake up, my moment's coming
Es ist Zeit aufzuwachen, mein Moment kommt
I'm headed for the top and the views are stunning
Ich bin auf dem Weg nach oben und die Aussicht ist atemberaubend
Quiet kid is making noise, hey, ain't it something
Der stille Junge macht Lärm, hey, ist das nicht was?
I'ma help you feel alive with the speakers bumping
Ich werde dir helfen, dich lebendig zu fühlen, während die Lautsprecher dröhnen, meine Süße.
All heart so I don't love these fake games
Alles Herz, also liebe ich diese falschen Spiele nicht
Tryna tell me stay the course like I can't switch lanes
Versuch mir zu sagen, ich soll auf Kurs bleiben, als ob ich die Spur nicht wechseln könnte
Ride the vibe, when you listen catch my brain waves
Reite die Stimmung, wenn du zuhörst, fang meine Gehirnwellen ein
I want my love A$AP, like it's Plain Jane
Ich will meine Liebe so schnell wie möglich, wie bei Plain Jane, meine Schöne.
Work the fundamentals, keep it sentimental
Arbeite an den Grundlagen, halte es sentimental
Got my music going viral 'cause my words are influential
Meine Musik geht viral, weil meine Worte einflussreich sind
Incremental with my progress but it's never accidental
Schrittweise mit meinem Fortschritt, aber es ist nie zufällig
Gotta savage typa intellect, call me temperamental
Habe einen wilden Intellekt, nenn mich temperamentvoll
New York City kid, loved the Bronx bombers
New Yorker Stadtkind, liebte die Bronx Bombers
Words will last forever, like I write with bronze commas
Worte werden ewig währen, als würde ich mit bronzenen Kommas schreiben
Put my soul in my music, build my song karma
Stecke meine Seele in meine Musik, baue mein Song-Karma auf
Toughness in my blood, 'cause I gotta strong Mama (love you)
Zähigkeit in meinem Blut, denn ich habe eine starke Mama (liebe dich)
Cultivate my confidence, break the door down
Kultiviere mein Selbstvertrauen, breche die Tür auf
Savagery in play, you could get your heart torn out
Wildheit im Spiel, du könntest dein Herz herausgerissen bekommen
Knock you down, you already at the four count
Schlage dich nieder, du bist schon beim Vierer-Count
Taking what you lost, thank you for that warm crown
Nehme, was du verloren hast, danke für diese warme Krone, meine Königin.
Time to wake up, my moment's coming
Zeit aufzuwachen, mein Moment kommt
Headed for the top and the views are stunning
Auf dem Weg nach oben und die Aussicht ist atemberaubend
Quiet kid is making noise, hey, ain't it something
Der stille Junge macht Lärm, hey, ist das nicht was?
I'ma help you feel alive while the speakers bumping
Ich werde dir helfen dich lebendig zu fühlen, während die Lautsprecher dröhnen, meine Süße.
Time to wake up, my moment's coming
Zeit aufzuwachen, mein Moment kommt
Headed for the top and the views are stunning
Auf dem Weg nach oben und die Aussicht ist atemberaubend
Quiet kid is making noise, hey, ain't it something
Der stille Junge macht Lärm, hey, ist das nicht was?
I'ma help you feel alive while the speakers bumping
Ich werde dir helfen, dich lebendig zu fühlen, während die Lautsprecher dröhnen, meine Schöne.





Writer(s): Drew Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.