Paroles et traduction Jack Dawkins - Sueños (feat. The AftrPvrti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueños (feat. The AftrPvrti)
Мечты (при участии The AftrPvrti)
Tell
my
friends
that
I'm
out
and
I'm
on
the
move
Говорю
друзьям,
что
я
ухожу,
я
в
движении
Fresh
fade,
shined
shoes,
given
out
the
clues
Свежий
фейд,
начищенная
обувь,
раздал
всем
напутствия
But
I
couldn't
make
it
happen
if
I
wanted
to
Но
я
бы
не
смог
это
осуществить,
даже
если
бы
захотел
Still
walking
round
with
my
heart
ripped
in
two
Всё
ещё
хожу
с
разорванным
на
две
части
сердцем
My
head's
not
in
the
game
Мои
мысли
где-то
далеко
Try
to
maintain
my
balance
but
the
head
is
steady
out
the
frame
Пытаюсь
удержать
равновесие,
но
голова
будто
не
на
месте
Need
my
thoughts
to
cop
a
ticket
hop
the
next
train
Нужно
взять
себя
в
руки
и
запрыгнуть
на
следующий
поезд
Gotta
million
mile
stare,
I
look
insane
У
меня
безумный
взгляд,
словно
у
сумасшедшего
Heartbroken
sitting
in
my
soledad
С
разбитым
сердцем
сижу
в
одиночестве
Someone
tried
to
get
attention
I
gave
no
response
Кто-то
пытался
привлечь
мое
внимание,
но
я
не
отреагировал
When
she
walked
in
I
had
to
closely
watch
Когда
она
вошла,
я
не
мог
оторвать
взгляд
The
kind
of
beauty
where
you
whisper
oh
my
god
Такая
красота,
что
шепотом
произносишь
"Боже
мой"
Swallowed
fear
let
it
mix
with
the
rum
punch
Проглотил
страх,
запив
его
ромовым
пуншем
Tell
myself
we'll
be
together
when
the
sun's
up
Говорю
себе,
что
мы
будем
вместе,
когда
взойдёт
солнце
Stress
floods
my
body,
it's
all
cortisol
Стресс
захлестывает
мое
тело,
это
всё
кортизол
I
feel
excitement
start
to
fill
up
mi
corazón
Чувствую,
как
волнение
начинает
наполнять
мое
сердце
De
todo
que
tu
ere'
Из
всего,
что
ты
есть
Ya
sabe'
que
nunca,
no
se
va
poder
Ты
же
знаешь,
что
так
никогда
не
будет
Y
aunque
lo
sabia,
no
queda
bien
И
хоть
я
это
и
знал,
все
равно
неприятно
Que
te
quiero
comer
Что
я
хочу
тебя
съесть
Quien
se
quiere
quedar
Кто
хочет
остаться
No
me
quiero
quedar
Я
не
хочу
оставаться
No
me
queda
bien
a
mi,
no
no
Мне
это
не
подходит,
нет,
нет
Met
the
mamacita,
said
she
loved
to
baila
Познакомился
с
малышкой,
она
сказала,
что
любит
танцевать
She
had
big
dreams
but
only
with
her
eyes
shut
У
нее
были
большие
мечты,
но
только
с
закрытыми
глазами
I
perceive
an
extra
sway
in
her
hips
Я
заметил
особое
покачивание
ее
бедер
And
I
can't
read
her
mind
but
I
can
read
her
lips
И
я
не
могу
читать
ее
мысли,
но
я
могу
читать
ее
по
губам
So
mesmerized
that
I
memorized
the
whole
angle
of
her
Настолько
загипнотизирован,
что
запомнил
весь
изгиб
ее
Collarbone,
so
divinely
feminine
Ключицы,
такой
божественно
женственной
Just
met
but
it
feels
like
I'm
out
of
time
Только
что
познакомились,
но
я
чувствую,
будто
у
меня
нет
времени
I'll
do
anything
I
can
just
so
I
can
make
her
mine
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
она
стала
моей
Surf
her
curves,
body
like
an
hourglass
Оседлать
ее
изгибы,
тело
как
песочные
часы
Hold
her
in
the
sands
of
time,
suddenly
an
hour's
past
Держать
ее
в
песках
времени,
и
вдруг
прошел
час
Drinking
champagne
and
rain
lips
on
our
glass
Пьем
шампанское,
и
капли
дождя
стекают
по
нашему
бокалу
Future
brighter
than
the
stars,
never
sweating
our
past
Будущее
ярче
звезд,
мы
никогда
не
будем
потеть
над
своим
прошлым
Pheromone's
like
methadone
Феромоны
как
метадон
Panic
when
she
checka
phone
Паника,
когда
она
проверяет
телефон
You
ask
if
I'm
hungry,
but
I'm
thinking
bout
our
second
home
Ты
спрашиваешь,
голоден
ли
я,
но
я
думаю
о
нашем
втором
доме
Set
the
tone,
can't
strike
out,
go
home
alone
Задать
тон,
нельзя
промахнуться,
уйти
домой
одному
Maybe
one
day
meet
familia
in
Mexico
Может
быть,
однажды
познакомлюсь
с
семьей
в
Мексике
But
she's
only
in
the
city
for
the
noche
Но
она
в
городе
только
на
эту
ночь
Pull
gravitational,
my
world
starts
to
rotate
Притягивает
как
гравитация,
мой
мир
начинает
вращаться
Still
feel
her
breath
on
my
neck
like
a
close
shave
Все
еще
чувствую
ее
дыхание
на
своей
шее,
как
будто
она
только
что
побрилась
Dying
inside,
does
the
love
go
both
ways
Умираю
внутри,
взаимна
ли
эта
любовь?
Close
my
journal,
feel
the
singe
of
my
burns
Закрываю
свой
дневник,
чувствую
жжение
от
своих
ожогов
Tried
to
ask
her
out,
but
fear
swallowed
my
words
Пытался
пригласить
ее
на
свидание,
но
страх
проглотил
мои
слова
Never
said
hello
or
sputtered
out
me
llamo
Так
и
не
поздоровался
и
не
промямлил
"Меня
зовут..."
So
to
the
woman
of
my
dreams,
te
amo
Так
что
женщине
моей
мечты,
я
люблю
тебя
De
todo
que
tu
ere'
Из
всего,
что
ты
есть
Ya
sabe'
que
nunca,
no
se
va
poder
Ты
же
знаешь,
что
так
никогда
не
будет
Y
aunque
lo
sabia,
no
queda
bien
И
хоть
я
это
и
знал,
все
равно
неприятно
Que
te
quiero
comer
Что
я
хочу
тебя
съесть
Quien
se
quiere
quedar
Кто
хочет
остаться
No
me
quiero
quedar
Я
не
хочу
оставаться
No
me
queda
bien
a
mi,
no
no
Мне
это
не
подходит,
нет,
нет
De
todo
que
tu
ere'
Из
всего,
что
ты
есть
Ya
sabe'
que
nunca,
no
se
va
poder
Ты
же
знаешь,
что
так
никогда
не
будет
Y
aunque
lo
sabia,
no
queda
bien
И
хоть
я
это
и
знал,
все
равно
неприятно
Que
te
quiero
comer
Что
я
хочу
тебя
съесть
Quien
se
quiere
quedar
Кто
хочет
остаться
No
me
quiero
quedar
Я
не
хочу
оставаться
No
me
queda
bien
a
mi,
no
no
Мне
это
не
подходит,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drew Davis
Album
Sueños
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.