Jack Dee feat. RykkinnFella - Vespertine 2018 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Dee feat. RykkinnFella - Vespertine 2018




Vespertine 2018
Сумеречная пора 2018
Det er vespertine, lever et natteliv
Сейчас сумеречная пора, мы живем ночной жизнью,
Party samma faen hvilken gate chicksa vandrer i
Тусим как ненормальные, пофиг, по какой улице девчонка бродит.
Det er vespertine, drikker seg gal og vill
Сейчас сумеречная пора, пьем, как в последний раз,
De er uskadelige lenge det er natt i by'n
Девчонки безобидны, пока ночь не закончится.
Jentene våkner først når sola går ned
Девчонки просыпаются, только когда солнце садится,
Når mørket faller over landet er da de koser seg mest
Когда тьма опускается на город, они отрываются по полной.
Styrter flasker flasker de bærer tungt for de vet
Опрокидывают бутылку за бутылкой, носят тяжести, потому что знают,
At natta er ung og hvor jævlig fort alkoholen går ned
Что ночь коротка, и как чертовски быстро выветривается алкоголь.
For drammen har dem fackin gale drikkevaner
Потому что у этих драмменских красоток чертовски безумные алкогольные привычки.
Snakker bare digge damer ute og starter ville partys,
Болтают только о сексуальных девушках, тусят и устраивают дикие вечеринки,
Har det alltid lættis for de ler de griner
Им всегда весело, они смеются до упаду,
Hver gang en buss havarerer bare vandrer de videre
Каждый раз, когда автобус ломается, они просто идут дальше.
Det er vespertine, lever et natteliv
Сейчас сумеречная пора, мы живем ночной жизнью,
Party samma faen hvilken gate chicksa vandrer i
Тусим как ненормальные, пофиг, по какой улице девчонка бродит.
Det er vespertine, drikker seg gal og vill
Сейчас сумеречная пора, пьем, как в последний раз,
De er uskadelige lenge det er natt i by'n
Девчонки безобидны, пока ночь не закончится.
Samma faen hvor de stopper og drikker
Пофиг, где они остановятся выпить,
kommer folk dit de kicker, danser, skåler og klikker
Поэтому люди приходят туда, где они отрываются, танцуют, чокаются и кликают.
For etter sola går ned ser du mørket tar over
Ведь после захода солнца ты видишь, как тьма берет свое,
Da de svakeste sover og aller tørsteste våkner
Когда самые слабые спят, а самые жаждущие просыпаются.
Det er de som slakter beef og skaper natteliv
Это они устраивают движ и создают ночную жизнь,
Tar en sjelden gang vann men skyller smaken ned med sprit
Редко пьют воду, но смывают вкус спиртным.
Fuck et gjerde, fuck en bom eller skilt,
К черту забор, к черту шлагбаум или знак,
For er det party vandrer vespertine, hvorhen de vil
Потому что если это вечеринка, сумеречные красотки бродят, где хотят.
Det er vespertine, lever et natteliv
Сейчас сумеречная пора, мы живем ночной жизнью,
Party samma faen hvilken gate chicksa vandrer i
Тусим как ненормальные, пофиг, по какой улице девчонка бродит.
Det er vespertine, drikker seg gal og vill
Сейчас сумеречная пора, пьем, как в последний раз,
De er uskadelige lenge det er natt i by'n
Девчонки безобидны, пока ночь не закончится.
Entrer party som i saktefilm, ser bra ut at det er latterlig
Врываются на вечеринку, как в замедленной съемке, выглядят так круто, что это смешно.
Vespertine tar over natta de, i mørket hever alle glasset sitt
Сумеречные красотки правят ночью, в темноте все поднимают свои бокалы.
Entrer party som i saktefilm, ser bra ut at det er latterlig
Врываются на вечеринку, как в замедленной съемке, выглядят так круто, что это смешно.
Vespertine tar over natta de, i mørket hever alle glasset sitt
Сумеречные красотки правят ночью, в темноте все поднимают свои бокалы.
Det er vespertine
Сейчас сумеречная пора.
Det er vespertine
Сейчас сумеречная пора.
Det er vespertine
Сейчас сумеречная пора.





Writer(s): Alexander Andersson Austheim, Daniel Reinholdtsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.