Jack Dice - EL DORADO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Dice - EL DORADO




EL DORADO
ЭЛЬДОРАДО
In the garden grows a flower
В саду растет цветок,
Bending low to the earth
Низко склоняясь к земле.
It's face in the dust
Его лицо в пыли.
I can see the dark side of the flower
Я вижу темную сторону цветка.
Painted face; can you see the dark side of the flower
Разрисованное лицо; видишь ли ты темную сторону цветка?
Some of the plants in the past gardens turned
Некоторые растения в прошлых садах обернулись...
Ain't talking seventy five, I want that seven six
Я не говорю о семидесяти пяти, я хочу эти семьдесят шесть.
Spring time, spin four fives, pull out the bag of tricks
Весна, кружатся четверки и пятерки, доставай мешок фокусов.
Sea sick but I'm falling in it the perfect pitch
Меня тошнит, но я погружаюсь в это с идеальным настроем.
Never felt bewitched but this shit clicked my mind switched
Никогда не чувствовал себя околдованным, но эта хрень щелкнула, мой разум переключился.
(Uhh) Make up your mind and leave it all behind
(Уф) Решись и оставь все позади
Or reconfine in another Lord please give me a sign
Или снова замкнись в другом Господе, пожалуйста, дай мне знак.
Well, I guess the sugar never tasted sweeter
Что ж, думаю, сахар никогда не был слаще.
New demeanor, give it a try call up the Grim Reaper
Новое поведение, попробуй, позвони Смерти.
But, what if the game we playing ain't sport
Но что, если игра, в которую мы играем, не спорт?
A fresh start but the last time I fell short
Новый старт, но в прошлый раз я потерпел неудачу.
Nevermore, feelings controlling me like forevermore
Больше никогда, чувства управляют мной, как и всегда.
Being yours all that I wanted all I could care for
Быть твоим все, чего я хотел, все, о чем я мог заботиться.
Well, but fuck it life been moving fast paced
Ну и хрен с ним, жизнь несется бешеным темпом.
I'm last place but I'd still chase my mind race
Я на последнем месте, но я все равно буду гнаться, мой разум мчится.
West coast weather, been under my umbrella
Погода западного побережья, мы были под моим зонтом.
It ain't too bad when I'm with you now isn't that a dilemma
Не так уж и плохо, когда я с тобой, разве это не дилемма?
Now if I called would you answer and if you stayed over the night would you be here the day after, or
Если бы я позвонил, ты бы ответила? И если бы ты осталась на ночь, была бы ты здесь на следующий день, или...
Or if I said that I liked, being with you every night, would you still love me despite
Или если бы я сказал, что мне нравится быть с тобой каждую ночь, ты бы все еще любила меня, несмотря на...
All my shortcomings and strife, wish I could turn back time so I could make it all right
Все мои недостатки и борьбу, хотел бы я повернуть время вспять, чтобы все исправить.
Came to confess how I feel, now it ain't real, cause I'm the happiest, this shit feel surreal, well
Пришел признаться в своих чувствах, теперь это нереально, потому что я самый счастливый, это кажется нереальным, ну...
My loves race back and forth just like accordion
Моя любовь мечется взад и вперед, как аккордеон.
Notorious, I'm drinking and drowning into Aquarius, I'm
Печально известный, я пью и тону в Водолее, я...
Stick shift and all I'm seeing is lipstick
Механическая коробка передач, и все, что я вижу, это помада.
My heart twitch and life been a bitch but that's some other shit
Мое сердце дергается, и жизнь была сукой, но это уже другая история.
Sick, can't find the words to say I miss you
Тошнит, не могу найти слов, чтобы сказать, что скучаю по тебе.
Can't even say that I know just what you've been through but
Не могу даже сказать, что знаю, через что ты прошла, но...
Time passes, the wounds gashes can't heal enough
Время идет, раны, порезы не могут зажить до конца.
I'm brash as fuck, can't handle my shit, that's why I'm needing you, I
Я чертовски дерзкий, не могу справиться со своим дерьмом, поэтому ты мне нужна, я...
Think I'm needing another bottle of Desperado
Думаю, мне нужна еще одна бутылка «Отчаянного».
Wash it down, city of gold, looking for El Dorado
Запей, город золота, ищу Эльдорадо.
But, I can't fathom living without you
Но я не могу представить себе жизнь без тебя.
It's safe to say that I know just what I've been been through, well
Можно с уверенностью сказать, что я знаю, через что прошел, ну...
Well if you know what I mean
Ну, если ты понимаешь, о чем я.
It's crazy who makes me the happiest can make me the saddest
Это безумие, что тот, кто делает меня самым счастливым, может сделать меня самым грустным.
And if I hit up your address would you answer your door
И если я постучу в твою дверь, ты откроешь?
Or if I called maybe texted would you pick up the phone
Или, если я позвоню, может, напишу, ты возьмешь трубку?
Now if you called would I answer and if I stayed over the night would I be there the day after, or
Если бы ты позвонила, ответил бы я? И если бы я остался на ночь, был бы я там на следующий день, или...
Or if you said that you liked, being with me every night, would I still love you despite
Или если бы ты сказала, что тебе нравится быть со мной каждую ночь, любил бы я тебя, несмотря на...
All our shortcomings and strife, wish we could turn back time so we could make it all right
Все наши недостатки и борьбу, хотел бы я повернуть время вспять, чтобы все исправить.
Came to confess how I feel, now it ain't real, cause I'm the happiest, this shit feel surreal, well
Пришел признаться в своих чувствах, теперь это нереально, потому что я самый счастливый, это кажется нереальным, ну...
Hello no one is available to take your call
Здравствуйте, в данный момент никто не может ответить на ваш звонок.
Please leave a message after the
Пожалуйста, оставьте сообщение после...





Writer(s): Jonathan Clemente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.