Paroles et traduction Jack Garratt - Ashes to Ashes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashes to Ashes
Прах к праху
Do
you
remember
a
guy
that′s
bitten
Помнишь
парня,
которого
укусили,
In
such
an
early
song?
В
той
ранней
песне
моей?
I
heard
a
rumor
from
Ground
Control
Я
слышал
слух
с
Земного
Контроля,
Oh
no,
don't
say
it′s
true
О
нет,
не
говори,
что
это
правда.
They
got
a
message
from
the
Action
Man
Они
получили
сообщение
от
Экшн-мэна:
"I'm
happy,
hope
you're
happy,
too
"Я
счастлив,
надеюсь,
ты
тоже
счастлива,
I′ve
loved
all
I′ve
needed
to
love
Я
любил
всё,
что
мне
нужно
было
любить,
Sordid
details
following"
Скверные
детали
последуют".
The
shrieking
of
nothing
is
killing
Визг
ничто
убивает,
Just
pictures
of
Jap
girls
in
synthesis
Только
картинки
японок
в
синтезе,
And
I,
I
ain't
got
no
money,
and
I
ain′t
got
no
hair
И
у
меня
нет
денег,
и
у
меня
нет
волос,
But
I'm
hoping
to
kick,
but
the
planet,
it′s
glowing
Но
я
надеюсь
дать
пинка,
но
планета
пылает.
Ashes
to
ashes,
funk
to
funky
Прах
к
праху,
фанк
к
фанку,
We
know
Major
Tom's
a
junkie
Мы
знаем,
майор
Том
— наркоман,
Strung
out
in
heaven′s
high
Под
кайфом
на
небесах,
Hitting
and
all-time
low
Бьёт
все
рекорды
по
падениям.
Time
and
again,
I
tell
myself
Снова
и
снова
я
говорю
себе,
I'll
stay
clean
tonight
Что
останусь
чистым
сегодня,
But
the
little
green
wheels
are
following
me
Но
маленькие
зелёные
колёса
преследуют
меня,
Oh
no,
not
again
О
нет,
только
не
снова.
I'm
stuck
with
a
valuable
friend
Я
застрял
с
ценным
другом:
"I′m
happy,
I
hope
you′re
happy,
too"
"Я
счастлив,
надеюсь,
ты
тоже
счастлива",
One
flash
of
light,
one
non
smoking
pistol
Одна
вспышка
света,
один
не
дымящийся
пистолет.
I've
never
done
good
things
Я
никогда
не
делал
хороших
вещей,
I′ve
never
done
bad
things
Я
никогда
не
делал
плохих
вещей,
I've
never
done
anything
out
of
the
blue,
oh
Я
никогда
не
делал
ничего
неожиданного,
ох.
Want
an
axe
to
break
the
ice
Хочу
топор,
чтобы
разбить
лёд,
Wanna
come
down
right
now
Хочу
спуститься
прямо
сейчас.
Ashes
to
ashes,
funk
to
funky
Прах
к
праху,
фанк
к
фанку,
We
know
Major
Tom′s
a
junkie
Мы
знаем,
майор
Том
— наркоман,
Strung
out
in
heaven's
high
Под
кайфом
на
небесах,
Hitting
and
all-time
low
Бьёт
все
рекорды
по
падениям.
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
My
mama
said
Моя
мама
сказала:
"To
get
things
done
"Чтобы
добиться
своего,
You
better
not
mess
with
Major
Tom"
Лучше
не
связывайся
с
майором
Томом".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.