Paroles et traduction Jack Garratt - BYSKB v2m2 (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BYSKB v2m2 (Demo)
Лучше бы ты знала, v2m2 (Демо)
Boy
you
should
know
better
Девушка,
тебе
следовало
бы
знать
лучше
I
did
nothing
wrong
Я
не
сделал
ничего
плохого
It′s
a
way
to
behave,
a
way
to
use
the
feelings
I
forgot
Это
способ
вести
себя,
способ
использовать
чувства,
которые
я
забыл
But
boy
you
should
know
better
Но,
девушка,
тебе
следовало
бы
знать
лучше,
To
search
for
what
you
lost
Чем
искать
то,
что
ты
потеряла
In
the
canyon
between
the
man
you
were
В
пропасти
между
тем
мужчиной,
которым
я
был
And
the
girl
I
was
И
той
девушкой,
которой
ты
была
Have
you
ever
loved
someone
more
than
you've
been
loved
Ты
когда-нибудь
любила
кого-то
сильнее,
чем
тебя
любили?
Your
pain
is
a
liar
Твоя
боль
лжет
If
you
ever
hurt
Если
тебе
когда-нибудь
было
больно
In
the
deepest
years,
you
learned
В
самые
тяжёлые
годы
ты
научилась
Kill
them
with
fire
Убивать
их
огнём
Boy
you
should
know
better
than
to
rush
Девушка,
тебе
следовало
бы
знать
лучше,
чем
бросаться
Against
the
weather
Наперекор
непогоде
To
share
whatever
you
can
pick
up
С
кем
можно
разделить
то,
что
ты
найдёшь
Boy
you
should
know
better
Девушка,
тебе
следовало
бы
знать
лучше
You
should
know
Тебе
следовало
бы
знать
Your
body
is
no
better
Твоё
тело
не
лучше
Not
palpable
or
kind
Не
осязаемое
и
не
доброе
So
then
why
do
you
flicker
like
a
candle
Так
почему
же
ты
мерцаешь,
как
свеча,
At
the
touch
of
mine
От
моего
прикосновения
Have
you
ever
loved
someone
more
than
you′ve
been
loved
Ты
когда-нибудь
любила
кого-то
сильнее,
чем
тебя
любили?
Your
tongue
is
a
liar
Твой
язык
лжет
If
you
ever
hurt
Если
тебе
когда-нибудь
было
больно
In
the
deepest
years,
you
learned
В
самые
тяжёлые
годы
ты
научилась
Kill
them
with
fire
Убивать
их
огнём
Boy
you
should
know
better
than
to
rush
Девушка,
тебе
следовало
бы
знать
лучше,
чем
бросаться
Against
the
weather
Наперекор
непогоде
To
share
whatever
you
can
pick
up
С
кем
можно
разделить
то,
что
ты
найдёшь
Boy
you
should
know
better
Девушка,
тебе
следовало
бы
знать
лучше
You
should
know
Тебе
следовало
бы
знать
(You
should
know)
(Тебе
следовало
бы
знать)
(You
should
know
better)
(Тебе
следовало
бы
знать
лучше)
(You
should
know)
(Тебе
следовало
бы
знать)
(You
should
know
better)
(Тебе
следовало
бы
знать
лучше)
(You
should
know)
(Тебе
следовало
бы
знать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jack garratt
Album
Far Cry
date de sortie
19-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.