Jack Haley - If I Only Had a Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Haley - If I Only Had a Heart




If I Only Had a Heart
Если бы у меня было сердце
When a man′s an empty kettle
Когда мужчина подобен пустому котлу,
He should be on his mettle
Он должен быть на высоте,
And yet I'm torn apart
И всё же я разрываюсь на части,
Just because I′m presumin'
Просто потому, что предполагаю,
That I could be kind of human
Что я мог бы быть хоть немного человечным,
If I only had a heart
Если бы у меня было сердце.
I'd be tender, I′d be gentle
Я был бы нежен, я был бы мягок
And awful sentimental
И ужасно сентиментален,
Regarding love and art
В отношении любви и искусства.
I′d be friends with the sparrows
Я бы дружил с воробьями
And the boy that shoots the arrows
И с мальчиком, который стреляет из лука,
If I only had a heart
Если бы у меня было сердце.
Picture me a balcony
Представь меня на балконе,
Above a voice sings low
Внизу тихо поёт голос...
Wherefore art thou, Romeo?
Где же ты, Ромео?
I hear a beat, how sweet!
Я слышу биение, как мило!
Just to register emotion, jealousy, devotion
Просто чувствовать эмоции, ревность, преданность
And really feel the part
И по-настоящему вжиться в роль.
I could stay young and chipper
Я мог бы оставаться молодым и бодрым,
And I'd lock it with a zipper
И я бы запер это на замок,
If I only had a heart
Если бы у меня было сердце.





Writer(s): Arlen Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.