Jack Harlow - WARSAW (feat. 2forwOyNE) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Harlow - WARSAW (feat. 2forwOyNE)




Y'all ain't get to see what I foresaw coming
Вам не понять, что я предвидел.
Now the team overseas out in Warsaw, stuntin' (Ooh!)
Теперь команда за океаном в Варшаве ошеломляет (у-у!)
Talk tough to me catch a northpaw from it
Поговори со мной по-жесткому, Поймай из него левшу.
Ass fat, let me pull the booty shorts off of it, one time
Задница толстая, позволь мне снять с нее шортики, один раз.
She gon' get divorced off of it
Она собирается развестись.
'Cause she in the crowd screamin', gettin' hoarse off of it
Потому что она кричит в толпе, хрипит от этого.
Two girlfriends, damn, of course y'all cousins
Две подружки, черт, конечно, вы кузены.
It's a Lambo', watch them pull the doors off of it
Это Ламбо, Смотри, Как они отрывают от него двери.
MTV, Jam of the Week
MTV, Джем недели.
And that's why she dancing with me (Ayy)
Вот почему она танцует со мной (Эй!)
And that's why she dancing with me (Ayy)
Вот почему она танцует со мной (Эй!)
And that's why she dancing with me, oh yeah
Вот почему она танцует со мной, О да.
This the jam of the week
Это джем недели.
And that's why she dancing with me
Вот почему она танцует со мной.
Drop down, go and put your hands on your knees
Опустись, иди и положи руки на колени.
I just want the free trial, I'ma cancel the fees, oh yeah
Я просто хочу бесплатную пробную версию, я отменю плату, О да.
I don't want her with the strings attached (Ayy)
Я не хочу, чтобы она была с завязками (Эй!)
I just wanna see you drop back (Like a, like a, like a)
Я просто хочу увидеть, как ты вернешься (как, как, как).
Like a, first string quarterback (Ooh!)
Как первый струнный защитник (У-у!)
Off the pack, contact
Прочь из колоды, контакт!
Ooh, she slid through
О, она проскользнула через ...
We can smoke something then sip the juice
Мы можем выкурить что-нибудь, а потом выпить сок.
Two Keys or the Tin Roof (Tin Roof)
Два ключа или жестяная крыша (жестяная крыша).
I got something that I gotta tend to
У меня есть кое-что, к чему я должен стремиться.
But in the meantime, push clouds, we going in
Но в то же время, толкаем облака, мы входим.
Look down, she going in
Посмотри вниз, она войдет.
Can you look out for my best friend?
Ты можешь присматривать за моим лучшим другом?
And bring another pretty girl in with you
И приведи с собой еще одну красивую девушку.
Y'all ain't get to see what I foresaw coming
Вам не понять, что я предвидел.
Now the team overseas out in Warsaw, stuntin' (Ooh!)
Теперь команда за океаном в Варшаве ошеломляет (у-у!)
Talk tough to me catch a northpaw from it
Поговори со мной по-жесткому, Поймай из него левшу.
Ass fat, let me pull the booty shorts off of it, one time
Задница толстая, позволь мне снять с нее шортики, один раз.
She gon' get divorced off of it
Она собирается развестись.
'Cause she in the crowd screamin', gettin' hoarse off of it
Потому что она кричит в толпе, хрипит от этого.
Two girlfriends, damn, of course y'all cousins
Две подружки, черт, конечно, вы кузены.
It's a Lambo', watch them pull the doors off of it
Это Ламбо, Смотри, Как они отрывают от него двери.
MTV, Jam of the Week
MTV, Джем недели.
And that's why she dancing with me (Ayy)
Вот почему она танцует со мной (Эй!)
And that's why she dancing with me (Ayy)
Вот почему она танцует со мной (Эй!)
And that's why she dancing with me, oh yeah
Вот почему она танцует со мной, О да.
This the jam of the week
Это джем недели.
And that's why she dancing with me
Вот почему она танцует со мной.
Drop down, go and put your hands on your knees
Опустись, иди и положи руки на колени.
I just want the free trial, I'ma cancel the fees, oh yeah
Я просто хочу бесплатную пробную версию, я отменю плату, О да.
Hey, turned the studio into the night show
Эй, превратил студию в ночное шоу.
She gon' treat the meat like it's a tightrope (What)
Она будет обращаться с мясом, как с канатом (что?)
Wrap it up, tight rope
Заверни его, натянутая веревка.
Ask me if I'm coming, Hell if I know
Спроси меня, приду ли я, черт возьми, если я знаю.
Feisty, she gon' throw it on the white tee, ayy
Зловещая, она бросит его на белую футболку, Эй!
She so contagious, Ronald Isley
Она так заразна, Рональд Айсли.
Ask me if I'm faded told her, "Damn, I might be"
Спроси, угасаю ли я, скажи ей:"черт, может быть".
She wanna see just what the hype be
Она хочет увидеть, что за шумиха.
Leveled up, ayy, fill my cup, 'til it's enough (Ayy)
Выровнялся, Эй, наполни мою чашку, пока не будет достаточно (Эй!)
Double stuff, how I'm two rounds in the guts
Двойная штука, как я два раза в кишках.
She know how I'm coming
Она знает, как я иду.
Lately I been Warsaw stuntin'
В последнее время я был в Варшаве ошеломлен.
Y'all ain't get to see what I foresaw coming
Вам не понять, что я предвидел.
Now the team overseas out in Warsaw, stuntin' (Ooh!)
Теперь команда за океаном в Варшаве ошеломляет (у-у!)
Talk tough to me catch a northpaw from it
Поговори со мной по-жесткому, Поймай из него левшу.
Ass fat, let me pull the booty shorts off of it, one time
Задница толстая, позволь мне снять с нее шортики, один раз.
She gon' get divorced off of it
Она собирается развестись.
'Cause she in the crowd screamin', gettin' hoarse off of it
Потому что она кричит в толпе, хрипит от этого.
Two girlfriends and of course y'all cousins
Две подружки и, конечно, вы все кузены.
It's a Lambo', watch them pull the doors off of it
Это Ламбо, Смотри, Как они отрывают от него двери.
MTV, Jam of the Week
MTV, Джем недели.
And that's why she dancing with me (Ayy)
Вот почему она танцует со мной (Эй!)
And that's why she dancing with me (Ayy)
Вот почему она танцует со мной (Эй!)
And that's why she dancing with me, oh yeah
Вот почему она танцует со мной, О да.
This the jam of the week
Это джем недели.
And that's why she dancing with me
Вот почему она танцует со мной.
Drop down, go and put your hands on your knees
Опустись, иди и положи руки на колени.
I just want the free trial, I'ma cancel the fees, oh yeah
Я просто хочу бесплатную пробную версию, я отменю плату, О да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.