Paroles et traduction Jack Harlow - ROTTEN (feat. EST Gee)
This
tag
is
hard,
it
sound
like
a
spaceship
door
opening
Этот
тег
жесткий,
он
звучит,
как
открытие
двери
космического
корабля.
Okay
there's
moments
where
I
feel
like
I'm
the
hottest
Ладно,
есть
моменты,
когда
мне
кажется,
что
я
самая
горячая.
My
baby
not
religious
but
she
look
just
like
a
goddess
Моя
малышка
не
религиозна,
но
она
похожа
на
богиню.
They
want
me
to
flex,
they
don't
want
me
to
be
modest
Они
хотят,
чтобы
я
прогибалась,
они
не
хотят,
чтобы
я
была
скромной.
In
2027
I'll
be
purchasing
a
cottage
В
2027
году
я
куплю
дачу.
I'll
be
purchasing
a
cottage
Я
куплю
домик.
Pokémon
kush,
yeah,
this
shit
look
like
a
Oddish
Покемон
куш,
да,
это
дерьмо
похоже
на
чудак.
I
was
in
the
pussy
and
that
shit
had
me
astonished
Я
был
в
киске,
и
это
дерьмо
меня
удивило.
I
ain't
playing
tag
but
your
new
shit
is
not
it
Я
не
играю
в
пятнашки,
но
твоя
новая
хрень-не
она.
Nah,
your
new
shit
is
not
it
Не-а,
твоя
новая
хрень-не-а!
CÎROC
and
Hpnotiq,
I'm
way
out
of
pocket
(I'm
way
out
of,
way
out
of)
CÎROC
и
Hpnotiq,
я
из
кармана
(я
из,
из)
Quit
all
the
gossip,
I'm
simply
a
product
of
people
I
rock
with
Хватит
сплетен,
я
просто
плод
людей,
с
которыми
я
зажигаю.
Ayy,
my
shorty
so
rotten,
the
coochie
like
cotton
Эй,
моя
малышка
такая
гнилая,
как
Коттон.
You
know
how
I'm
rockin'
(Ayy)
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю
(Эй!)
You
know
how
I'm
rockin'
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю.
You
know
how
I'm
rockin'
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю.
Ayy,
more
money,
more
problems,
big
popper
Эй,
больше
денег,
больше
проблем,
большой
поппер.
I
don't
answer
'less
she
call
me
big
poppa
Я
не
отвечу,
пока
она
не
назовет
меня
большой
папочкой.
Ridin'
through
the
night
and
I'm
duckin'
from
the
coppas'
Мчусь
сквозь
ночь,
и
я
прячусь
от
копов.
When
this
shit
drops
it
gon'
be
a
panty
droppa'
(Facts)
Когда
эта
хрень
падает,
она
становится
трусами
(факты).
Rollin'
with
the
top
up,
you
could
get
mopped
up
Катаясь
с
верхом
вверх,
ты
можешь
быть
под
кайфом.
I
was
at
the
crib
when
she
scooped
me
in
the
Mazda
(Mazda)
Я
был
у
кровати,
когда
она
зацепила
меня
в
Мазде
(Мазде).
Got
a
whole
roster
and
they
all
like
to
get
high
like
Rastas
У
меня
целый
список,
и
все
любят
кайфовать,
как
растас.
I
just
like
to
watch,
diamonds
on
me
dancing
like
ZaZa
Я
просто
люблю
смотреть,
как
бриллианты
танцуют,
как
Заза.
I
just
met
your
girl
and
took
her
to
the
Crowne
Plaza
Я
только
что
встретил
твою
девушку
и
отвел
ее
в
Кроун
Плаза.
Hit
it
five
minutes
into
Devil
Wears
Prada
Ударь
пять
минут
в
Дьявол
носит
Прада.
Once
I
leave
town
we
ain't
talking
'bout
nada
Как
только
я
уеду
из
города,
мы
не
будем
говорить
о
Наде.
(We
ain't
talking
'bout
shit)
(Мы
ни
о
чем
не
говорим)
Now
she
got
my
name
in
her
internet
browser
Теперь
она
получила
мое
имя
в
своем
интернет-браузере.
Shorty
bipolar,
she
sweet
then
sour
Крошка
биполярная,
она
сладкая,
а
потом
кислая.
I
got
me
a
Georgia
Peach
just
like
Bowser
(Bowser)
Я
купил
себе
персик
Джорджии,
как
Баузер
(Баузер).
Okay
there's
moments
where
I
feel
like
I'm
the
hottest
Ладно,
есть
моменты,
когда
мне
кажется,
что
я
самая
горячая.
My
baby
not
religious
but
she
look
just
like
a
goddess
(True)
Моя
малышка
не
религиозна,
но
она
похожа
на
богиню
(правда).
They
want
me
to
flex,
they
don't
want
me
to
be
modest
Они
хотят,
чтобы
я
прогибалась,
они
не
хотят,
чтобы
я
была
скромной.
In
2027
I'll
be
purchasing
a
cottage
В
2027
году
я
куплю
дачу.
I'll
be
purchasing
a
cottage
Я
куплю
домик.
Pokémon
kush,
yeah,
this
shit
look
like
a
Oddish
Покемон
куш,
да,
это
дерьмо
похоже
на
чудак.
I
was
in
the
pussy
and
that
shit
had
me
astonished
Я
был
в
киске,
и
это
дерьмо
меня
удивило.
I
ain't
playing
tag
but
your
new
shit
is
not
it
Я
не
играю
в
пятнашки,
но
твоя
новая
хрень-не
она.
Nah,
your
new
shit
is
not
it
Не-а,
твоя
новая
хрень-не-а!
CÎROC
and
Hpnotiq,
I'm
way
out
of
pocket
(I'm
way
out
of,
way
out
of)
CÎROC
и
Hpnotiq,
я
из
кармана
(я
из,
из)
Quit
all
the
gossip,
I'm
simply
a
product
of
people
I
rock
with
Хватит
сплетен,
я
просто
плод
людей,
с
которыми
я
зажигаю.
Ayy,
my
shorty
so
rotten,
the
coochie
like
cotton
Эй,
моя
малышка
такая
гнилая,
как
Коттон.
You
know
how
I'm
rockin'
(Ayy)
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю
(Эй!)
You
know
how
I'm
rockin'
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю.
You
know
how
I'm
rockin'
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю.
Smush
it,
cook
it,
freeze
it,
let
it
dry
(Let
it
dry)
Смажьте,
приготовьте,
заморозьте,
дайте
высохнуть
(дайте
высохнуть).
45
for
a
half
for
a
whole
Jerry
Rice
(For
a
whole
Jerry
Rice)
45
за
половину
за
весь
рис
Джерри
(за
весь
рис
Джерри).
I
done
scored
on
every
block
nigga,
Fisher
Price
(Like
I'm
Fisher
Price)
Я
забил
на
каждом
квартале,
ниггер,
Fisher
Price
(Как
будто
я
Fisher
Price).
'Cause
I
stay
down
when
they
was
cheatin'
like
I'm
Derek
Fisher
wife
(Like
Derek
Fisher
wife)
Потому
что
я
не
сплю,
когда
они
изменяют,
как
будто
я
жена
Дерека
Фишера
(как
жена
Дерека
Фишера).
I
ain't
never
seen
Christ,
why
would
I
pray
to
him?
(Why
would
I
pray
to
him?)
Я
никогда
не
видел
Христа,
почему
я
должен
молиться
Ему?
(почему
я
должен
молиться
ему?)
Granny
tell
me
to
repent,
I
can't
be
saved
again
(Can't
be
saved
again)
Бабушка,
скажи
мне
покаяться,
я
не
могу
быть
спасен
снова
(не
могу
быть
спасен
снова).
I'm
takin'
pills
tryna'
kill
all
the
pain
I
feel
(All
the
pain
I
feel)
Я
принимаю
таблетки,
пытаясь
убить
всю
боль,
которую
я
чувствую
(всю
боль,
которую
я
чувствую).
We
gon'
push
more
Hank
than
a
King
of
the
Hill
(King
of
the
Hill)
Мы
будем
толкать
больше
Хэнка,
чем
короля
холма
(короля
холма).
Tryna
finesse
the
game,
on
point,
shaving
grams
(Point,
shaving
grams)
Tryna
изящество
игры,
на
точку,
бритье
грамм
(точка,
бритье
грамм)
I'ma
snake
'em
one
more
time
and
shed
this
dead
skin
(Shed
my
dead
skin)
Я
змею
их
еще
раз
и
сбрасываю
эту
мертвую
кожу
(сбрасываю
свою
мертвую
кожу).
When
I
try
to
leave
the
streets
I
hit
a
dead
end
(A
dead
end)
Когда
я
пытаюсь
покинуть
улицы,
я
зашел
в
тупик
(тупик).
Grey
Silverado
truck
outside
my
man
crib
(Outside
my
man
crib)
Серый
грузовик
Сильверадо
у
моей
хижины
(у
моей
хижины).
All
because
he
scrapin'
white,
shit
like
dandruff
(Straight)
Все
потому,
что
он
белеет,
как
перхоть
(прям).
Off
a
big
pile
of
brown
like
a
ant
hill
(I'm
a
dawg)
С
большой
кучи
коричневого
цвета,
как
муравейник
(я
чувак).
Start
rapping,
I
ain't
stop
making
gram
deals
(I'm
a
big
dawg)
Начни
читать
рэп,
я
не
перестану
заключать
сделки
с
бабушкой
(я
большой
чувак).
Big
dog,
I
can't
make
no
hand-to-hand
sales
(I'm
a
big
dawg)
Большая
собака,
я
не
могу
продавать
из
рук
в
руки
(я
большой
чувак).
I
can't
go
broke
'long
as
I
know
what
the
plan
is
(Yeah)
Я
не
могу
разориться,
пока
знаю,
каков
план
(да).
Okay
there's
moments
where
I
feel
like
I'm
the
hottest
Ладно,
есть
моменты,
когда
мне
кажется,
что
я
самая
горячая.
My
baby
not
religious
but
she
look
just
like
a
goddess
Моя
малышка
не
религиозна,
но
она
похожа
на
богиню.
They
want
me
to
flex,
they
don't
want
me
to
be
modest
Они
хотят,
чтобы
я
прогибалась,
они
не
хотят,
чтобы
я
была
скромной.
In
2027
I'll
be
purchasing
a
cottage
В
2027
году
я
куплю
дачу.
I'll
be
purchasing
a
cottage
Я
куплю
домик.
Pokémon
kush,
yeah,
this
shit
look
like
a
Oddish
Покемон
куш,
да,
это
дерьмо
похоже
на
чудак.
I
was
in
the
pussy
and
that
shit
had
me
astonished
Я
был
в
киске,
и
это
дерьмо
меня
удивило.
I
ain't
playing
tag
but
your
new
shit
is
not
it
Я
не
играю
в
пятнашки,
но
твоя
новая
хрень-не
она.
Nah,
your
new
shit
is
not
it
Не-а,
твоя
новая
хрень-не-а!
CÎROC
and
Hpnotiq,
I'm
way
out
of
pocket
CÎROC
и
Hpnotiq,
я
из
кармана.
Quit
all
the
gossip,
I'm
simply
a
product
of
people
I
rock
with
Хватит
сплетен,
я
просто
плод
людей,
с
которыми
я
зажигаю.
Ayy,
my
shorty
so
rotten,
the
coochie
like
cotton
Эй,
моя
малышка
такая
гнилая,
как
Коттон.
You
know
how
I'm
rockin'
(Ayy)
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю
(Эй!)
You
know
how
I'm
rockin'
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю.
You
know
how
I'm
rockin'
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Confetti
date de sortie
19-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.