Jack Harlow - Funny Seeing You Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Harlow - Funny Seeing You Here




Funny Seeing You Here
Случайная встреча
I know you hate the way we drifted
Знаю, тебе не нравится, как мы отдалились,
But we both inside this party and we lifted
Но мы оба на этой вечеринке, и мы оба под градусом.
So what′s up?
Так что, как дела?
I'ma sip my drink and crack a big smile
Я пригублю свой напиток и широко улыбнусь,
Just to see if I can still get you
Просто чтобы посмотреть, смогу ли я тебя всё ещё зацепить.
′Cause it's been a while, yeah
Ведь прошло много времени, да,
It's been a minute now
Прошла уже целая вечность.
Your friends just started listening to my music
Твои друзья только начали слушать мою музыку,
But I been in style
Но я всегда был в тренде.
You say that I play too much
Ты говоришь, что я слишком много играю,
But we both know I been a child
Но мы оба знаем, что я был ребенком.
Asked you when you got to town
Спросил тебя, когда ты приехала в город,
You say that you′ve been in town
Ты сказала, что ты уже давно в городе.
That′s fucked up
Это хреново.
So you just wasn't gon′ hit me?
То есть ты просто не собиралась мне писать?
Lookin' like this, you thought it wasn′t gon' tempt me?
Выглядя вот так, ты думала, что это меня не соблазнит?
I′m sorry, but you ain't gotta Barbie up
Прости, но тебе не сравниться с Барби.
You should come and step into my world just like Narnia
Тебе стоит войти в мой мир, как в Нарнию.
I won't do no harm to you
Я не причиню тебе вреда.
Come on, let′s find a quiet spot
Давай найдем тихое местечко.
How′s your sister and your niece?
Как твоя сестра и племянница?
Does she still cry a lot?
Она всё ещё много плачет?
Who you talkin' to now?
С кем ты сейчас встречаешься?
Are y′all 'bout to tie a knot?
Вы собираетесь связать себя узами брака?
Hope not, speak now
Надеюсь, что нет, говори сейчас.
Hold your peace, I will make that show stop
Храни свой мир, я остановлю это шоу.
′Member back when I would come
Помнишь, как я приходил
And spend the night at your house
И ночевал у тебя дома?
Wake up by myself in bed
Просыпался один в постели,
'Cause you′d be at the stovetop
Потому что ты была у плиты.
Walk inside the kitchen
Заходил на кухню,
Put my hands up, ah, let me stop
Поднимал руки... ах, ладно, остановлюсь.
Please excuse me, I know these are heavy thoughts
Прости меня, я знаю, это тяжелые мысли.
A man's greed can't see the things that he′s already got
Мужская жадность не видит того, что уже имеет.
Fucked it up between us
Я всё испортил между нами,
′Cause I wanted you and every thot
Потому что хотел тебя и всех остальных.
Things would only worsen when you'd let me rock
Всё становилось только хуже, когда ты позволяла мне прикасаться к тебе.
Your bestie tried to warn you
Твоя лучшая подруга пыталась тебя предупредить,
But you told her that, "He said he stopped"
Но ты сказала ей: "Он сказал, что прекратил".
You used to say her man was trash
Ты говорила, что её парень мудак,
And tell me ′bout the way he'd act
И рассказывала мне, как он себя ведёт.
I would shake my head
Я качал головой,
Until I realized I′m the same as that
Пока не понял, что я такой же.
Now I wonder
Теперь мне интересно,
Did she tell her man that I'm a trash dude?
Рассказала ли она своему парню, что я мудак?
And would he shake his head
И качал ли он головой,
Until he realized he was trash too?
Пока не понял, что он тоже мудак?
I know this reunion′s unexpected, but it's past due
Я знаю, эта встреча неожиданна, но она давно назрела.
At least if you ask me, I won't ask you
По крайней мере, если ты меня спросишь, я тебя не спрошу.
So what you ′bout to do?
Так что ты собираешься делать?
I know you hate the way we drifted
Знаю, тебе не нравится, как мы отдалились,
But we both inside this party and we lifted
Но мы оба на этой вечеринке, и мы оба под градусом.
So what′s up?
Так что, как дела?





Writer(s): Dacoury Natche, Jackman Thomas Harlow, Eyobed Getachew, Jason Pounds, Danny Mckinnon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.