Jack Harlow - Lil Secret - traduction des paroles en allemand

Lil Secret - Jack Harlowtraduction en allemand




Lil Secret
Kleines Geheimnis
I know that you sick of bein' my little secret
Ich weiß, dass du es satt hast, mein kleines Geheimnis zu sein
I know that you sick of bein' my favorite
Ich weiß, dass du es satt hast, meine Favoritin zu sein
I know that you hate the fact that I'm famous
Ich weiß, dass du die Tatsache hasst, dass ich berühmt bin
Hate the fact that you gotta wait, but you gon' wait
Hasst die Tatsache, dass du warten musst, aber du wirst warten
'Cause you confident that we soulmates
Weil du überzeugt bist, dass wir Seelenverwandte sind
I told my therapist about you (you)
Ich habe meiner Therapeutin von dir erzählt (dir)
She always takes your side
Sie ist immer auf deiner Seite
Ain't nobody I love more, I just need more time
Es gibt niemanden, den ich mehr liebe, ich brauche nur mehr Zeit
I know that you fantasize about sittin' next to me courtside
Ich weiß, dass du davon fantasierst, neben mir am Spielfeldrand zu sitzen
I know that your ex-man was no poor guy
Ich weiß, dass dein Ex-Freund kein armer Kerl war
In fact, he was one of them sports guys
Tatsächlich war er einer von diesen Sport-Typen
Runnin' up and down the court guys
Einer von denen, die den Platz rauf und runter rennen
And y'all ain't date for no short time
Und ihr wart nicht nur kurz zusammen
But it's cool, though, we got more time
Aber das ist cool, wir haben ja mehr Zeit
I don't never get sick of you
Ich werde dich nie leid
And that right there is a sure sign you're mine
Und genau das ist ein sicheres Zeichen, dass du meine bist
I know that you sick of bein' my little secret
Ich weiß, dass du es satt hast, mein kleines Geheimnis zu sein
I know that you sick of bein' my favorite (favorite)
Ich weiß, dass du es satt hast, meine Favoritin zu sein (Favoritin)
I know that you hate the fact that I'm famous
Ich weiß, dass du die Tatsache hasst, dass ich berühmt bin
Hate the fact that you gotta wait, but you gon' wait (gon' wait)
Hasst die Tatsache, dass du warten musst, aber du wirst warten (wirst warten)
'Cause you confident that we soulmates
Weil du überzeugt bist, dass wir Seelenverwandte sind
I told my therapist about you (you)
Ich habe meiner Therapeutin von dir erzählt (dir)
She always takes your side
Sie ist immer auf deiner Seite
Ain't nobody I love more, I just need more time
Es gibt niemanden, den ich mehr liebe, ich brauche nur mehr Zeit
Spendin' time with somebody else and I get to wishin' that she was you
Verbringe Zeit mit jemand anderem und wünsche mir, dass sie du wärst
Any girl can be beautiful, but not any girl can just be in tune
Jedes Mädchen kann schön sein, aber nicht jedes Mädchen kann einfach im Einklang sein
And you so in tune, you understand me
Und du bist so im Einklang, du verstehst mich
I make you laugh, and you say to me that you can't stand me
Ich bringe dich zum Lachen, und du sagst mir, dass du mich nicht ausstehen kannst
You soul food, and you eye candy, I wanna meet you in Miami
Du bist Seelenfutter und Augenschmaus, ich will dich in Miami treffen
And I want you to meet my family and
Und ich will, dass du meine Familie kennenlernst und
I know that you sick of bein' my little secret
Ich weiß, dass du es satt hast, mein kleines Geheimnis zu sein
I know that you sick of bein' my favorite
Ich weiß, dass du es satt hast, meine Favoritin zu sein
I know that you hate the fact that I'm famous
Ich weiß, dass du die Tatsache hasst, dass ich berühmt bin
Hate the fact that you gotta wait, but you gon' wait (gon' wait)
Hasst die Tatsache, dass du warten musst, aber du wirst warten (wirst warten)
'Cause you confident that we soulmates (soulmates)
Weil du überzeugt bist, dass wir Seelenverwandte sind (Seelenverwandte)
I told my therapist about you (you)
Ich habe meiner Therapeutin von dir erzählt (dir)
She always takes your sideㅤ
Sie ist immer auf deiner Seiteㅤ
Ain't nobody I love more, I just need more time
Es gibt niemanden, den ich mehr liebe, ich brauche nur mehr Zeit





Writer(s): Roget Chahayed, Jose Velazquez, Jackman Thomas Harlow, Craig Brockman, Nisan Stewart, Charlene Keys, Paimon Jahanbin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.