Paroles et traduction Jack Harlow - OUT FRONT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
let
me
know
Дай
мне
знать,
What
type
of
voodoo
magic
trick
I
gotta
do
Какой
магический
трюк
вуду
мне
нужно
провернуть,
In
order
to
see
you
before
I
leave
this
state
Чтобы
увидеть
тебя,
прежде
чем
я
покину
этот
штат.
Just
let
me
know
what's
the
procedure
Просто
скажи,
что
нужно
сделать,
To
book
an
appointment
with
you
Чтобы
записаться
к
тебе
на
прием.
I
know
that
you
been
waitin'
on
me,
I'm
out
front
Я
знаю,
что
ты
ждешь
меня,
я
на
входе.
I
know
you
sick
of
playin'
these
games,
I'm
'bout
done
Я
знаю,
тебе
надоели
эти
игры,
я
почти
закончил.
I
can
turn
this
shit
up
a
couple
of
thousand
Я
могу
поднять
ставки
на
пару
тысяч.
Your
man
saying
somethin',
but
he
ain't
about
nothin'
Твой
парень
что-то
говорит,
но
он
ни
о
чем.
'Bout
nothin',
'bout
nothin'
Ни
о
чем,
ни
о
чем.
Mmm,
how
come?
Хмм,
почему?
Don't
talk
like
that
when
you
know
the
outcome
Не
говори
так,
когда
знаешь,
чем
все
закончится.
She
been
waitin'
'til
I
drop,
let
her
play
the
album
Она
ждала,
пока
я
выпущу
альбом,
пусть
послушает.
Outdone,
he
been
outdone
Превзойден,
он
превзойден.
Lot
of
girls
back
home,
but
I'm
thinkin'
'bout
one
Много
девушек
дома,
но
я
думаю
об
одной.
Made
rounds
in
my
phone,
but
I'm
leavin'
out
someone
Просмотрел
контакты
в
телефоне,
но
кого-то
забыл.
Ayy,
someone
(Ayy,
check
it)
Эй,
кого-то.
(Эй,
проверь)
I-71
to
Cane
Run,
I
didn't
wanna
say
nothin'
I-71
до
Кейн
Ран,
я
не
хотел
ничего
говорить.
But
I
just
think
that
(I
just,
ooh)
Но
я
просто
думаю,
что
(Я
просто,
ух)
This
ain't
what
you
want,
girl
Это
не
то,
чего
ты
хочешь,
детка.
Can't
front,
girl,
I
can't
just
be
with
one
girl
Не
могу
врать,
детка,
я
не
могу
быть
только
с
одной.
Especially
when
you
know
how
pussy
runs
the
world
Особенно,
когда
ты
знаешь,
как
киски
правят
миром.
And
it's
runnin'
through
my
mind
like
woah
И
это
проносится
в
моей
голове,
вот
так,
ух.
Through
my
mind
like
(Ayy,
ooh)
В
моей
голове,
вот
так.
(Эй,
ух)
I
know
that
you
been
waitin'
on
me,
I'm
out
front
Я
знаю,
что
ты
ждешь
меня,
я
на
входе.
I
know
you
sick
of
playin'
these
games,
I'm
'bout
done
Я
знаю,
тебе
надоели
эти
игры,
я
почти
закончил.
I
can
turn
this
shit
up
a
couple
of
thousand
Я
могу
поднять
ставки
на
пару
тысяч.
Your
man
saying
somethin',
but
he
ain't
about
nothin'
Твой
парень
что-то
говорит,
но
он
ни
о
чем.
'Bout
nothin',
'bout
nothin'
Ни
о
чем,
ни
о
чем.
Mmm,
how
come?
Хмм,
почему?
Don't
talk
like
that
when
you
know
the
outcome
Не
говори
так,
когда
знаешь,
чем
все
закончится.
She
been
waitin'
'til
I
drop,
let
her
play
the
album
Она
ждала,
пока
я
выпущу
альбом,
пусть
послушает.
Gon'
play
that
shit,
mm-mm
Врубит
его,
мм-м.
Gon'
play
that
shit
Врубит
его.
I
was
thinkin'
'bout
you
when
I
made
that
shit
Я
думал
о
тебе,
когда
делал
его.
Okay,
me
and
that
girl
got
the
same
accent
Хорошо,
у
нас
с
той
девушкой
одинаковый
акцент.
'Cause
she's
a
hometown
baby
Потому
что
она
местная.
Could
you
put
your
phone
down,
maybe?
Может,
отложишь
телефон?
You
been
showin'
out
lately
Ты
в
последнее
время
слишком
много
выпендриваешься.
She
just
want
to
spend
a
little
quality
time
(Time)
Она
просто
хочет
провести
немного
времени
вместе.
(Времени)
I-65
on
a
late-night
drive
I-65,
ночная
поездка.
And
I'm
goin'
'bout
eighty
(Goin'
'bout
eighty)
И
я
еду
около
восьмидесяти.
(Еду
около
восьмидесяти)
Maybe
I
been
goin'
'bout
it
all
wrong
Может,
я
все
делал
неправильно.
Sometimes
I
just
need
someone
to
call
on
Иногда
мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
позвонил.
What
I'm
gon'
do
when
they
all
gone?
Что
я
буду
делать,
когда
все
они
исчезнут?
I
know
that
you
been
waitin'
on
me,
I'm
out
front
Я
знаю,
что
ты
ждешь
меня,
я
на
входе.
I
know
you
sick
of
playin'
these
games,
I'm
'bout
done
Я
знаю,
тебе
надоели
эти
игры,
я
почти
закончил.
I
can
turn
this
shit
up
a
couple
of
thousand
Я
могу
поднять
ставки
на
пару
тысяч.
Your
man
saying
somethin',
but
he
ain't
about
nothin'
Твой
парень
что-то
говорит,
но
он
ни
о
чем.
'Bout
nothin',
'bout
nothin'
Ни
о
чем,
ни
о
чем.
Mmm,
how
come?
Хмм,
почему?
Don't
talk
like
that
when
you
know
the
outcome
Не
говори
так,
когда
знаешь,
чем
все
закончится.
She
been
waitin'
'til
I
drop,
let
her
play
the
album
Она
ждала,
пока
я
выпущу
альбом,
пусть
послушает.
Gon'
play
that
shit
(Mm-mm)
Врубит
его.
(Мм-м)
Gon'
play
that
shit
Врубит
его.
I
was
thinkin'
'bout
you
when
I
made
that
shit
Я
думал
о
тебе,
когда
делал
его.
I
was
thinkin'
'bout,
girl
('Bout,
girl)
Я
думал
о
тебе,
детка.
(О
тебе,
детка)
('Bout
girl,
get's
real,
'bout
girl,
'bout
girl)
(О
тебе,
детка,
все
серьезно,
о
тебе,
детка,
о
тебе,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.