Jack Ingram - We're All In This Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Ingram - We're All In This Together




We're All In This Together
Мы все в этом вместе
Together, together, together everyone
Вместе, вместе, вместе, все!
Together, together, come on lets have some fun
Вместе, вместе, давай повеселимся!
Together, were there for each other every time
Вместе, мы всегда друг за друга горой.
Together together come on lets do this right
Вместе, вместе, давай сделаем все правильно.
Here and now it's time for celebration
Здесь и сейчас время праздновать,
I finally figured it out (yeah yeah)
Я наконец-то понял (да, да),
That all our dreams have no limitations
Что у всех наших мечтаний нет границ.
That's what it's all about
Вот в чем все дело.
Everyone is special in their own way
Каждый человек особенный по-своему,
We make each other strong (make each other strong)
Мы делаем друг друга сильнее (делаем друг друга сильнее).
Were not the same
Мы не одинаковые,
Were different in a good way
Мы разные, и это хорошо.
Together's where we belong
Вместе - вот где наше место.
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
Once we know
Как только мы узнаем,
That we are
Что мы,
We're all stars
Мы все звезды.
And we see that
И мы видим, что
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
And it shows
И это видно,
When we stand
Когда мы стоим
Hand in hand
Рука об руку,
Make our dreams come true
Воплощаем наши мечты в реальность.
Together, together, together everyone
Вместе, вместе, вместе все!
Together, together, come on lets have some fun
Вместе, вместе, давай повеселимся!
Together, were there for each other every time
Вместе, мы всегда друг за друга горой.
Together together come on lets do this right
Вместе, вместе, давай сделаем все правильно.
We're all here
Мы все здесь
And speaking out with one voice
И говорим в один голос.
We're going to rock the house (rock the house)
Мы зажжем этот дом (зажжем этот дом).
The party's on now everybody make some noise
Вечеринка началась, все шумите!
Come on scream and shout
Давай кричи и пой!
We've arrived because we stuck together
Мы добились этого, потому что держались вместе,
Champions one and all
Чемпионы все до одного.
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
Once we know
Как только мы узнаем,
That we are
Что мы,
We're all stars
Мы все звезды.
And we see that
И мы видим, что
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
And it shows
И это видно,
When we stand
Когда мы стоим
Hand in hand
Рука об руку,
Make our dreams come
Воплощаем наши мечты.
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
When we reach
Когда мы тянемся,
We can fly
Мы можем летать,
Know inside
Знаем внутри,
We can make it
Мы можем сделать это.
We're all in this toghether
Мы все в этом вместе,
Once we see
Как только мы увидим,
There's a chance
Что есть шанс,
That we have
Который у нас есть,
And we take it
И мы его используем.
Wild cats sing along
Дикие кошки, пойте вместе!
Yeah, you really got it goin' on
Да, у вас действительно все получается.
Wild cats in the house
Дикие кошки в доме,
Everybody say it now
Все скажите это сейчас.
Wild cats everywhere
Дикие кошки повсюду,
Wave your hands up in the air
Поднимите руки в воздух.
That's the way we do it
Вот так мы это делаем.
Lets get to it
Давайте приступим.
Time to show the world
Время показать миру.
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
Once we know
Как только мы узнаем,
That we are
Что мы,
We're all stars
Мы все звезды.
And we see that
И мы видим, что
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
And it shows
И это видно,
When we stand
Когда мы стоим
Hand in hand
Рука об руку,
Make our dreams come
Воплощаем наши мечты.
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
When we reach
Когда мы тянемся,
We can fly
Мы можем летать,
Know inside
Знаем внутри,
We can make it
Мы можем сделать это.
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
Once we see
Как только мы увидим,
There's a chance
Что есть шанс,
That we have
Который у нас есть,
And we take it
И мы его используем.
Wild cats everywhere
Дикие кошки повсюду,
Wave your hands up in the air
Поднимите руки в воздух.
That's the way we do it
Вот так мы это делаем.
Let's get to it
Давайте приступим.
Come on everyone!
Вперед, все!





Writer(s): Tom Littlefield, Jack Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.