Paroles et traduction Jack Ingram - We're All In This Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All In This Together
Мы все в этом вместе
Together,
together,
together
everyone
Вместе,
вместе,
вместе,
все!
Together,
together,
come
on
lets
have
some
fun
Вместе,
вместе,
давай
повеселимся!
Together,
were
there
for
each
other
every
time
Вместе,
мы
всегда
друг
за
друга
горой.
Together
together
come
on
lets
do
this
right
Вместе,
вместе,
давай
сделаем
все
правильно.
Here
and
now
it's
time
for
celebration
Здесь
и
сейчас
время
праздновать,
I
finally
figured
it
out
(yeah
yeah)
Я
наконец-то
понял
(да,
да),
That
all
our
dreams
have
no
limitations
Что
у
всех
наших
мечтаний
нет
границ.
That's
what
it's
all
about
Вот
в
чем
все
дело.
Everyone
is
special
in
their
own
way
Каждый
человек
особенный
по-своему,
We
make
each
other
strong
(make
each
other
strong)
Мы
делаем
друг
друга
сильнее
(делаем
друг
друга
сильнее).
Were
not
the
same
Мы
не
одинаковые,
Were
different
in
a
good
way
Мы
разные,
и
это
хорошо.
Together's
where
we
belong
Вместе
- вот
где
наше
место.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
Once
we
know
Как
только
мы
узнаем,
We're
all
stars
Мы
все
звезды.
And
we
see
that
И
мы
видим,
что
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
And
it
shows
И
это
видно,
When
we
stand
Когда
мы
стоим
Hand
in
hand
Рука
об
руку,
Make
our
dreams
come
true
Воплощаем
наши
мечты
в
реальность.
Together,
together,
together
everyone
Вместе,
вместе,
вместе
все!
Together,
together,
come
on
lets
have
some
fun
Вместе,
вместе,
давай
повеселимся!
Together,
were
there
for
each
other
every
time
Вместе,
мы
всегда
друг
за
друга
горой.
Together
together
come
on
lets
do
this
right
Вместе,
вместе,
давай
сделаем
все
правильно.
We're
all
here
Мы
все
здесь
And
speaking
out
with
one
voice
И
говорим
в
один
голос.
We're
going
to
rock
the
house
(rock
the
house)
Мы
зажжем
этот
дом
(зажжем
этот
дом).
The
party's
on
now
everybody
make
some
noise
Вечеринка
началась,
все
шумите!
Come
on
scream
and
shout
Давай
кричи
и
пой!
We've
arrived
because
we
stuck
together
Мы
добились
этого,
потому
что
держались
вместе,
Champions
one
and
all
Чемпионы
все
до
одного.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
Once
we
know
Как
только
мы
узнаем,
We're
all
stars
Мы
все
звезды.
And
we
see
that
И
мы
видим,
что
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
And
it
shows
И
это
видно,
When
we
stand
Когда
мы
стоим
Hand
in
hand
Рука
об
руку,
Make
our
dreams
come
Воплощаем
наши
мечты.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
When
we
reach
Когда
мы
тянемся,
We
can
fly
Мы
можем
летать,
Know
inside
Знаем
внутри,
We
can
make
it
Мы
можем
сделать
это.
We're
all
in
this
toghether
Мы
все
в
этом
вместе,
Once
we
see
Как
только
мы
увидим,
There's
a
chance
Что
есть
шанс,
That
we
have
Который
у
нас
есть,
And
we
take
it
И
мы
его
используем.
Wild
cats
sing
along
Дикие
кошки,
пойте
вместе!
Yeah,
you
really
got
it
goin'
on
Да,
у
вас
действительно
все
получается.
Wild
cats
in
the
house
Дикие
кошки
в
доме,
Everybody
say
it
now
Все
скажите
это
сейчас.
Wild
cats
everywhere
Дикие
кошки
повсюду,
Wave
your
hands
up
in
the
air
Поднимите
руки
в
воздух.
That's
the
way
we
do
it
Вот
так
мы
это
делаем.
Lets
get
to
it
Давайте
приступим.
Time
to
show
the
world
Время
показать
миру.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
Once
we
know
Как
только
мы
узнаем,
We're
all
stars
Мы
все
звезды.
And
we
see
that
И
мы
видим,
что
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
And
it
shows
И
это
видно,
When
we
stand
Когда
мы
стоим
Hand
in
hand
Рука
об
руку,
Make
our
dreams
come
Воплощаем
наши
мечты.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
When
we
reach
Когда
мы
тянемся,
We
can
fly
Мы
можем
летать,
Know
inside
Знаем
внутри,
We
can
make
it
Мы
можем
сделать
это.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе,
Once
we
see
Как
только
мы
увидим,
There's
a
chance
Что
есть
шанс,
That
we
have
Который
у
нас
есть,
And
we
take
it
И
мы
его
используем.
Wild
cats
everywhere
Дикие
кошки
повсюду,
Wave
your
hands
up
in
the
air
Поднимите
руки
в
воздух.
That's
the
way
we
do
it
Вот
так
мы
это
делаем.
Let's
get
to
it
Давайте
приступим.
Come
on
everyone!
Вперед,
все!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Littlefield, Jack Ingram
Album
Electric
date de sortie
21-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.